| ワールズエンド・ダンスホール
Now let me just take a count
Now let me just take a count
1,2,3, gotta fight "4 REAL"
1,2,3, gotta fight "4 REAL"
Awaken my blood destiny!
Awaken my blood destiny!
離さないで
別再鬆手
伝う鼓動感じて
感觸傳達而來的悸動
凍てつく闇夜も恐れない
不要畏懼冰冷凍結的黑暗
溢る想いすべてが今
所有滿溢的思念如今
僕らを繋ぐ
已將我們緊緊相連
Wake up, run for fate, I know that you're the brave
Wake up, run for fate, I know that you're the brave
Must be focused on the bull's eye, flip flap, right
Must be focused on the bull's eye, flip flap, right
It's time for you to get out from the where you used to sleep
It's time for you to get out from the where you used to sleep
Awaken libido, yeah
Awaken libido, yeah
震える拳を握り締めた
緊握起顫抖的雙拳
あの時僕は・・・
那時的我・・・
遠く揺れる憧れだけ
眼中就只剩
視ていたこと気づいたんだ
搖曳在遠方的憧憬
潤んだ瞳に滲む雫
濕潤的雙瞳 滲出的淚珠
何を祈り待っていたの?
在祈禱著甚麼 等待著何物?
手を伸ばせば屆く距離に
身在觸手可及的距離
何も出來ずに
但卻無能為力
・・・だけど今なら
・・・但是現在
解るよこの痛み
我已明白 這道傷痛
ただの傷痕じゃなくて(You really got to know)
並非只是單純的傷痕(You really got to know)
錆び付く運命に
因為他給予了我
立ち向かう覚悟をくれたから(Fight "4 REAL")
挺身對抗腐朽的命運的覺悟(Fight "4 REAL")
この手を摑んで離さないで
抓住這雙手 別再鬆開
伝う鼓動 信じて
相信這傳達而來的悸動
僕らは失くした數だけ
儘管有所失去
強くなれるよ(just forever)
我們也得到相應的堅強(just forever)
Awaken my blood destiny! 撃ち抜く疾風
Awaken my blood destiny!呼嘯而過的疾風
誰にも止められない
任誰也無法阻止
A thing to do for you! 煌めく銀の刃で
A thing to do for you! 閃耀銀色光輝的刀刃
溢る想いすべてを今
如今將滿溢的思念
君に捧ごう
全都奉獻與你
The bodies never die but the pains ever last
The bodies never die but the pains ever last
The fate, nobody knows but the dream, everybody chases
The fate, nobody knows but the dream, everybody chases
振りかざしたher spear, beautiful deep blue
揮舞著her spear, beautiful deep blue
Whatever happens gotta save the thing you love
Whatever happens gotta save the thing you love
目を細めて 笑う癖が
細瞇雙眼微笑的習慣
愛しくなって
變得惹人憐愛
何処にいても 何をしても
不論身在何處 做著什麼
同じ影を探していた
我都在尋找著相同的身影
広い空へ 阻む壁が
即使阻隔著通往遼闊天空的牆壁
冷たい朝 連れてきても
連同冰冷的早晨一道襲來
胸を叩く 振動だけ
唯獨叩響胸口的震動
熱く残った
仍舊殘留著暖意
…だから今こそ
…正因為是現在
解るよ この力
所擁有的這力量
目覚めた頃よりもっと You really got to know
比起覺醒之際更加的熟悉You really got to know
この手で その体
想用這雙手 將你的身體
抱き止めたい 君の為に只…Fight “4 REAL”
給緊緊抱住 只要為了你我願...Fight “4 REAL”
重ねてきた悪夢(ゆめ) 貫いてく
貫穿重疊的噩夢
確かな閃光(ひかり) 探そう
尋找確信的閃光
眩しい 火花を散らして
四散出炫目的火花
何度も出逢いJust forever
不論幾次都能遇見Just forever
Awaken my blood destiny! 君がくれた
Awaken my blood destiny! 是你所賦予
知らずにいた優しさ
我所不知曉的溫柔
A thing to do for you. 他の誰でもなく
A thing to do for you. 並非別人
たった ひとつ 手に入れたい
我唯一夢寐以求的
君との現実(いま)を…
就是掌握與你在一起的現實...
Fight for the right, you never be afraid, hey
Fight for the right, you never be afraid, hey
Fight for the right, just beat them right now
Fight for the right, just beat them right now
Fight or flight, so primitive rule
Fight or flight, so primitive rule
You just burn it, just burn it, with fire
You just burn it, just burn it, with fire
They think that you still let your lions sleep inside you
They think that you still let your lions sleep inside you
ならギリギリ留めたら全弾斉放 圧倒的蹂躙
那麼就在緊要關頭火力全開 壓倒性的肆意蹂躙
Now you make it and take it
Now you make it and take it
No you're not the who wants to fake it
No you're not the who wants to fake it
I know that you gotta 銘
I know that you gotta 銘
This is your reality
This is your reality
求めた数だけ すり抜けてく
追求自己的極限
揺らぐ世界の定め
穿越這世界搖擺不定的命運
本当に大切なモノは
持續凝視著
視つめ続けて
真正所珍惜的事物
Awaken my blood destiny! 願うことも
Awaken my blood destiny! 就連心願
忘れていた昨日に
也忘記的昨日
A thing to do for you. 背を向けて行けたら
A thing to do for you.只要背向它持續行走
滲む 闇も 全てがほら…
滲進的黑暗全部都會像這樣...
命燃やすよ
燃燒殆盡
Got to fight “4 REAL”
Got to fight “4 REAL”
繋いだこの手を 離さないで
緊抓住的這雙手 別再鬆開
伝う鼓動 信じて
相信這傳達而來的悸動
本当に大切なモノは
而真正珍惜的事物
側にあるから
就在你的身旁
So now awaken my blood destiny!
So now awaken my blood destiny!
Awaken my blood destiny! 撃ち抜く疾風(かぜ)
Awaken my blood destiny!呼嘯而過的疾風
新たな明日へ誘う
正呼喚著嶄新的明日
A thing to do for you! 煌めく銀の刃で
A thing to do for you!閃耀銀色光芒的刀刃
溢る 想い すべてを今
如今將一切滿溢的思念
未来へ繋ごう
連繫著未來
Got to fight “4 REAL”
Got to fight “4 REAL”
| |