樓主: 希蕾亞
打印 上一主題 下一主題

猜歌名喔 ^○^

[複製鏈接]
811#
發表於 2017-3-16 15:47:30 | 只看該作者
Fifth harmony-worth it

少しずつ波紋は離れていった
いつしかひとつも重ならなくなった
それでもいい 君と居たら
こんな気持ちいつから抱いた
ただ一人の少年の恋物語だ
永遠に君を守ってみせる
この胸に刻み込む

回復

使用道具 舉報

812#
發表於 2017-3-16 18:09:15 | 只看該作者
END OF THE WORLD

聽口令開始演習  要強奪所有目光最高機密

即席演出對手戲  誰在意劇本多荒誕不經


腦袋它  太過僵化  面對難題就舉雙手投降

Don’t give up  我最知道

你心靈的力量


看你清澈的眼睛  倒映小小的猶豫

竟敢不領情愛神的美意

向平淡無奇夢境  投注一些想像力

繆思就在這裡


從魔界祭典逃離  到妖精之原小憩

命運早寫明我們的相聚

想點亮這雙眼睛  解開心動的祕密

好填滿我的心


Try and think

Try and think

別怕被說有病


瞧你腦中的烏雲  籠罩住晴空熱情默默無語

常識在這不通行  解放拘束器為神來一筆


世界它  太過貧乏  呼之欲出的聲音誰聽到

Don’t give up  我最明瞭

你心靈的魔法  


用幻想作為武器  消滅現實的空虛

竟敢說我的狂想太有病

是因為注視著你  那雙清澈的眼睛

無法隱藏祕密


心跳加速的場景  為何遺忘了約定

命運愛戲弄我們的相遇

為心中那份憧憬  繫上牽絆的標記

好閱讀你的心


Look at me  

Look at me

施一道魔法  治癒我紊亂的心

Look at me  

Look at me

回復

使用道具 舉報

813#
發表於 2017-3-16 20:27:29 | 只看該作者
戀愛☆病識感

回(まわ)り続(つづ)ける 歯車(はぐるま)には成(な)り下(さ)がらない
不斷地旋轉 齒輪不曾減緩速度
Mawari Tsuzukeru Hagurumaniwa Nari Saga Ranai
平均(へいきん)演(えん)じる 
平均的演繹
Heikin Enjiru
誕生(たんじょう)から始(はじ)まった地獄(じごく)
從誕生便開始等待著的地獄
Tanjoukara Hajimatta Jigoku
遊(あそ)び半分(はんぶん)で 神(かみ)が導(みちび)いた 盤上(ばんじょう)の世界(せかい)
隨心所欲 由神明操控的 棋盤上的世界
Asobi Hanbunde Kamiga Michibiita Banjouno Sekai
No no no game no life
沒有遊戲 就沒有生活

回復

使用道具 舉報

814#
發表於 2017-3-16 21:20:21 | 只看該作者

this game嗎?

今は当たり前なんて思わない 風はまだまだ強い
思っているよりも確かなモノなんて少ないでしょ

薄れた記憶のせいかな
まだ見ぬ人を憂うココロか
躰を支配する痛みだ

それでもここにきて終わりだけ思えばいい
一つの理由 還る土に放るだけ
けれども淡い夢 心のまま変わらず
いられたら行く末もくだらなくは無いんだね...


引き返すなんて余りにも予想外ね...愚にもつかない
まやかしなら手慣れたもの 振りかざした性善説

何がそうさせる?
端からあった感情が巻き起こす誤解か
ココロを支配する有愛だ

これでもうまた一つ届きはしない思いは
重なり残る まさにこれが絶対
それでも今以上長ずることも無く
いられるのも都合いい勘違いのせいなんでしょう


バラバラになっていくモノ全て僕のそばにあったなんてね...
はじめから どうして...

肌で感じている波打つ様な気紛れ
緋色の空に突き刺さって...


それでもここにきて終わりだけ思えばいい
一つの理由 還る土に放るだけ
けれども淡い夢 心のまま変わらず
いられたら行く末もくだらなくは無いんだね...

回復

使用道具 舉報

815#
發表於 2017-3-17 21:47:08 | 只看該作者
Cynic

やっと目を覚ましたかい…
ya to me o sa ma shi ta kai

それなのになぜ目を合わせやしないんだい…
so re na no ni na ze me o a wa se ya shi na in dai

遅いよと怒る君
o so i yo to o ko ru ki mi

これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ…
ko re de mo , ya re ru da ke to ba shi te ki tan da yo

心が体を追い越してきたんだよ
ko ko ro ga , ka ra da o , o i ko shi te ki tan da yo

君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
ki mi no ka mi ya hi to mi da ke de , mu ne ga i tai yo

同じ時を吸い込んで離したくないよ
o na ji , to ki o su i kon de ha na shi ta ku nai yo

遥か昔から知るその声に
ha ru ka mu ka shi ka ra shi ru so no Ko e ni

回復

使用道具 舉報

816#
發表於 2017-3-17 23:07:14 | 只看該作者
前前前世

在鮮紅血色中搖曳不定
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te

向夢的盡頭漸漸前行
yu me no yu me no ha te e

我已無法與你分離
ha na re ra re na i


每當我又一次放棄 按捺住對你的渴望
mo u na n do mo a ki ra me te wa o shi ko ro su tabi

無路可走的情感 便會又一次漸漸甦醒
i ki ba no na i ka n jo u ga me wo sa ma shi te ku

可你那無瑕的微笑 卻無情地讓我知曉
ke ga re no na i so no ho ho e mi za n ko ku na hodo

我們之間遙不可及的距離
to o i so n za i da to wa ka ru yo

難以癒合的傷痕 明明一味侵蝕我的心
i e na i ki zu ko ko ro mu shi ba mu da ke na no ni

可黑暗中潛伏的思念 卻令我難以壓抑
ya mi no(na ka ni)i ma mo(ya do ru)o mo i wo o sa e ki re na i


在鮮紅血色中搖曳不定
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te

向夢的盡頭漸漸前行
yu me no yu me no ha te e

我們已遭遇的無奈命運 即將開始轉動
de a tte shi ma tta u n me i ga ma wa ri da su

只因這無人知曉的秘密
da re mo da re mo shi ra na i hi mi tsu

我已經墜入無盡深淵
o chi te o chi te o chi te

再也回不到從前 哪怕銘刻下所有的罪孽
mo u mo do re na i tsu mi wo ki za n de mo ki tto

回復

使用道具 舉報

817#
發表於 2017-3-18 12:57:55 | 只看該作者
你我的心跳與鮮紅的罪孽
飛び交う視線ロックして変貌
妖しい笑みで撃ち抜いて衝動


その間わずか0.2~0.3秒
はむかう術はない、まさに閃光


いっそ
花になって蝶になって夜になって踊れ
花になって蝶になって夜になって踊れ
花になって蝶になって夜になって踊れ
花になって蝶になって夜になって


大体、何だかんだくる絶頂
歯止めは利かず興奮と熱狂


ぶっ飛ぶヤツかけてよDJ
目の前、急に地獄のダンスホール


ひらり、ひらり、心がひらり
夜のビートに身をまかせ
はらり、はらり、乱れてはらり
狂えるリズムさぁ、打て!


※ 打打打打打打打打打打
打打打打打打打打打打
打打打打打打打打打打打打打打打打打打打


打打打打打打打打打打
打打打打打打打打打打
打打打打打打打打打打打打打打打打打打打


心に体に刻むキミのビート


調子に乗りすぎてゴメン?
けど謝る前に散々踊れよ


そうだ
花になって蝶になって夜になって
さんざん踊れよ


ひらり、ひらり、回ってひらり
妖しビートに誘われて
はらり、はらり、壊れてはらり
狂えるダンスさぁ、打て!


※ Repeat


心が体が感じるよグルーヴ


ふらり、ふらり、極まってふらり
ほろり、ほろり、涙がほろり
心震えるほど、打てよ、そう


※ Repeat


嗚呼、嗚呼
そう心に体に刻めキミのビート
打打打打打打打打 、刻めキミのビート


花になって蝶になって
明日はどっち だだだ

回復

使用道具 舉報

818#
發表於 2017-3-18 16:42:00 | 只看該作者
打打打打打打打打打打

好想守護你
違反戀愛禁忌 也沒關係
讓 萬箭齊發全員出動 捕捉到底
要 命中紅心 邱比特一次搞定
故作鎮定假裝偶然相遇
無預警突襲直奔你 懷裡

快來打開塵封的愛情秘笈
練習完全必勝的魔法咒語 別著急
先試試 曖昧不明加上忽遠忽近
現在還不能灰心

為你準備豪華的專屬福利
過度反應怎麼會愛理不理 沒關係
快使用 方案一 讓你 措手不及
這次絕對 不放棄 閃電再出擊

偷偷接近 輕悄悄的靠近
默默專心 安靜沉默不語
等待縫隙 維 持 準備狩獵距離
怎麼辦 已經不能 再冷靜

好想守護你
違反了禁忌 也無法抗拒
想控制強行千方百計 獨占幸運
要 徹底貼心 完全都掌控駕馭
不可以 再自我逃避

回復

使用道具 舉報

819#
發表於 2017-3-18 19:30:12 | 只看該作者
《有五個姊姊的我就註定要單身了啊》主題曲(我找不到名子QAQ)
さあ今夜も楽しい食事(じかん)だ
ナイフ右手 フォーク左手
味わって 食べましょう

今宵は特別な夜だから
”とびきりのご馳走用意しました”
どうぞ全部 召し上がれ}

「どんな味付けが お好みですか?」
「あなたの思うがままに」
お肉(おかし)をくれなきゃいたずらするぞ
お腹いっぱい食べたい

【「イタダキマス」】

あんなに大切だった 思い出も
真っ赤に染まった 血で滲んでく
悲しい旋律(メロディー)が 頭の中で
響き続け 僕を壊していく
君に会いたい

まだまだ足りない
もっともっと 欲しいの
上手に切り刻み バラバラ 全部
綺麗にしてあげる

【次は●の番】

「生きていく為に 他の生き物
みんな犠牲に してるでしょ」
「全部美味しく食べてあげること
せめてもの 償いです」

【ゴチソウサマ】

君が喜んでくれるなら
僕は一番大切なものをあげる
例えもう二度と会えなくなっても
心に笑顔 ずっと咲いている

サヨナラ

どうして僕はここに立っているの?
どうして僕はここに生きているの?
舌で感じた 君の面影も
切なく愛しい君の匂いも
僕を締め付けていく

気付いた 君の気持ちを
ああ 君が生きていけるのなら
それだけを願うから

もう誰もいない


回復

使用道具 舉報

820#
發表於 2017-3-18 20:02:06 | 只看該作者
「The Last Supper」オリジナル曲
應該是這個吧

あの時 夢に見ていた世界に立っているのに                         終於來到了當時夢見的世界中
見渡す景色に 足を少しすくませ                                         站在高處俯視下去 卻因害怕而無法向前
だけど後ろ振り向かないで 歩いてゆくこと決めたから         不過我也下定決心往前走不再回首
見上げた空 七色の虹 あなたも見てますか?                          仰望著天空上的七彩的彩虹 你是否也看到了呢?

はじまりの風よ 屆けメッセージ                                         萬物初始的風 為我傳達著這份心意
夢に駆け出した背中 見守るから                                         守望著那為了夢想而奔馳的身影
舞い上がる風よ 想いを伝えて                                            翱翔的風兒呀 幫我傳達這份思念吧
“いつでもあなたを信じているから”                                    一生一世我都會相信著你
羽ばたけ 未來へ                                                               張開著羽翼 翱向未來吧

回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

快速回复 返回頂部 返回列表