樓主: 希蕾亞
打印 上一主題 下一主題

猜歌名喔 ^○^

[複製鏈接]
791#
發表於 2017-3-3 23:14:11 | 只看該作者
Kicco The fine every day

そっと 吐き出す ため息を吸い込んだ 後悔は苦い味残して
輕輕將吐出的嘆息吸盡   後悔裡殘存著苦澀的味道  
いつも なんで? 肝心なこと言えないまま 次の朝日が顔だしてる
為什麼總是還沒說出關鍵的話   就迎來隔日的朝陽



嫌になった運命を ナイフで切り刻んで
將厭惡的命運   用刀劍給斬碎
もう一度やり直したら キミに出会えないかも
再重來一次   或許就不會與你相遇



僕の声が響いた瞬間に始まる 命のリミット 心臓がカウントしてる
在我的聲音響徹的瞬間啟動   心臟倒數著我生命的極限
叶えても叶えても 終わらない願い
不斷去達成不斷去實現   願望卻沒有盡頭
汗をかいて走った 世界の秒針は いつか止まった僕を置いていく
我曾大汗淋漓的奔跑   世界的秒針卻遺棄了   不知何時停下腳步的我  
あと何回キミと笑えるの?
還剩多少次能與你一同歡笑呢?
試してるんだ 僕を Catch the Moment
我嘗試著   將我   Catch the Moment




一個幸せを数えるたびに 変わっていく未来に怯えてしまうけど
雖然每當細數一個幸福   就會畏怯將改變而去的未來
愛情の種を大切に育てよう
但依然珍視地去種植愛情的種子吧
分厚い雲も やがて突き破るかな
再厚重的雲層   我們也有突破的一天嗎?



キミの声が響いた 僕の全身を通って 心臓のドアをノックしてる
你的聲音鳴響著   穿透我的全身   敲響了心臟的門扉
「臆病」 でも開けちゃうんだよ 信じたいから
即便「膽小」我也會敞開心扉喔   因為我想相信你
何にもないと思ったはずの足元に いつか深く確かな根を生やす
原以為什麼都沒有的腳下   總有一天會誕生堅固牢靠的根
嵐の夜が来たとしても 揺らいだりはしない
就算贏來狂風暴雨的夜晚   也絲毫不會動搖




何度でも
不斷好幾次
追いついたり 追い越したり キミがふいに分かんなくなって
去追趕   去超越   突然間變得不瞭解你
息をしたタイミングが合うだけで 嬉しくなったりして
僅是和你的吐息一致   都能讓我無比喜悅
集めた一秒を 永遠にして行けるかな
我們能將集合起的一秒   化為永恆前進嗎?



僕の声が響いた瞬間に始まる 命のリミット 心臓がカウントしてる
在我的聲音響徹的瞬間啟動   心臟倒數著我生命的極限
叶えても叶えても 終わらない願い
不斷去達成不斷去實現   願望卻沒有盡頭
汗をかいて走った 世界の秒針は いつか止まった僕を置いていく
我曾大汗淋漓的奔跑   世界的秒針卻遺棄了   不知何時停下腳步的我  
あと何回キミと笑えるの?
還剩多少次能與你一同歡笑呢?
試してるんだ 僕を Catch the Moment
我嘗試著   將我   Catch the Moment



逃さないよ僕は
我可不會讓你溜走喔
この瞬間を掴め Catch the Moment
將這個瞬間抓緊   Catch the Moment

回復

使用道具 舉報

792#
發表於 2017-3-3 23:21:18 | 只看該作者
Catch the Moment

君への想い 忘れないように
對你的思念 絕對不會忘記

胸深く刻み込むから
深深地刻印在心中


ありふれた日々を 
度過那些平凡的日子

飛び越えてゆける
羽ばたく勇気を持ってる
懷著展翅高飛的勇氣

まだ見ぬ世界に 飛び出して行けば
若是朝那未知的世界出發

何かがきっと待っている
一定有什麼正等待著我們

躊躇うほどの傷を負っても
即使身負猶豫不決的傷

諦めないで全てを入れ受けよ
也不要放棄 接受這一切吧

回復

使用道具 舉報

793#
發表於 2017-3-4 16:05:41 | 只看該作者
二人の白皇ゲームOP
我的小時候 吵鬧任性的時候 我的外婆 總會唱歌哄我
夏天的午後 老老的歌安慰我 那首歌 好像這樣唱的
天黑黑 欲落雨 天黑黑 黑黑


回復

使用道具 舉報

794#
發表於 2017-3-4 18:02:55 | 只看該作者
天黑黑

夜空を舞う蒼き三日月
夜空中舞動的蒼色弦月
まばゆい 世界は 雲を越え
耀眼的世界穿越雲霄
今奏でる 旅立ちを
此刻就奏起旅程
願いは彼方へ 流れゆく
願望將流向遠方

回復

使用道具 舉報

795#
發表於 2017-3-4 19:51:13 | 只看該作者
亞爾斯蘭戰記耶!難怪我才覺得有種眼熟的感覺
ラピスラズリ

少しずつ 波紋はなれていた
一點一滴 漣漪散了開來

いつしかひとつも重ねなくなった
不知何時 竟一個也不重合了 

それでもいい 君といたら
即使如此 能和妳在一起就好 

こんな気持ち いつから抱いた
這種心情 是何時有的呢 

ただひとりの少年の恋物語だ
這僅只是 一個少年的戀愛物語

永遠に君を守ってみせる
我會永遠保護妳的   

この胸に刻み込む
向我心中銘記於誓 

回復

使用道具 舉報

796#
發表於 2017-3-11 20:08:34 | 只看該作者
End of the World

愛情裡面的成份 有多少比例是對等
你在等的那個人 投入是否也一樣深

其實我們都不笨 看得出他愛有幾分
他喜歡忽熱忽冷 讓他世界保持可能

是我還不夠好 所以他不願承認
承認他還想要鬧 保持這曖昧就好

是我還不夠好 所以他不願承認
承認我對他的好 承認我到底有多重要
也許我不重要

回復

使用道具 舉報

797#
發表於 2017-3-11 20:13:39 | 只看該作者
是我不夠好

手をつないで歩くこと 
只想牽著手和你一起走

ただそれだけも出来なくて
可是就連這小小的心願都已無法實現

戻れない時は過ぎて 
時間一分一秒流逝

そのまま終わる気がしてた
終結一步一步迎面而來

二人歩く帰り道 
好想和你一起 沿著那回家的小路

終わらず続いてほしくて
永遠地走下去
道の傍に咲くような
一朵湛藍的花

青い花ひとつ
綻放在路的那一邊

點評

诶诶,是喔!? 抱歉我查錯了,謝謝提醒  發表於 2017-3-12 10:37
回復

使用道具 舉報

798#
發表於 2017-3-11 20:54:00 | 只看該作者
本帖最後由 夏薇.伊檒泉 於 2017-3-12 10:37 編輯

戀文

...Oh!No!No!No!
ちょっと魔がさしたんだ
そう、僕は君だけが全てさ
ねぇ、情状酌量をください
僕独りじゃ生きてけない

Oh!Jesus!
そんな眼で見ないで
もう、金輪際 心入れ替えるよ
ねぇ、だから執行猶予で
一度だけ見逃して

計画的な犯行の このアリバイ
工作も 君だけは騙せない
小手先の手品じゃNo!No!No!

まさに恋愛裁判君は僕に
どれくらいの罪を問う‍?
最終弁論 涙の後に 君から
告げられた僕は「有罪」

點評

是《Rewrite》的戀文  發表於 2017-3-12 10:34
回復

使用道具 舉報

799#
發表於 2017-3-11 21:51:47 | 只看該作者
戀愛裁判www超喜歡這首歌的(不忍說會想到黑化的一期鶴(喂

いつか重力のクサリを解き放ち
i tsu ka juu ryo ku no ku sa ri wo to ki ha na cchi
宇宙へ飛ぶサテライト
so ra he to bu sa te ra i to
そこに行けば体の重さも1/6
so ko ni yu ke ba ka ra da no o mo sa mo ro ku bun no ichi

某天拋下了引力的鎖鍊
衛星就會往宇宙飛去
到了那裏身體的重量就剩1/6

君が抱えてる悲しみが
ki mi ga ka ka e te ru ka na shi mi ga
少しでも軽くなればそれでいい
su ko shi de mo ka ru ku na re ba so re de i i
いつかそこに君を連れていくよ
i tsu ka so ko ni ki mi wo tsu re te i ku yo
重力の外へ
juu ryo ku no so to he

你心裡所負擔的悲傷
會因此變輕一些的話就好了
有一天就會帶你去哪的
脫離引力之外


(是說,同人歌可以嗎(只是好奇

回復

使用道具 舉報

800#
發表於 2017-3-11 23:07:14 | 只看該作者
1/6 -out of the gravity

下一班的電車
在月台進站了
雀躍的心無法再稍待片刻
不知道為什麼
何必問為什麼
跟著你一起旅行就很快樂

告訴我你是不是也是 和我一樣在期待著什麼
告訴我這濱海的城市 該如何感覺他專屬的火熱
告訴我該從哪裡開始 親近體會這名為愛的河
告訴我如何才能解釋 這令人心動的時刻

美麗島是最耀眼的貝殼
炫耀光之穹頂獨一無二
西子灣暗示她的顏色
夕陽下羅曼蒂克

寶藏被隱藏在
交錯的每一格
正等待著誰發掘她的獨特
用鏡頭去定格
用繪筆去勾勒
等待著你記錄最美的一刻
下一班的電車
在月台進站了
雀躍的心無法再稍待片刻
不知道為什麼
何必問為什麼
跟著你一起旅行就很快樂

回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

快速回复 返回頂部 返回列表