34# 呆波
哈哈,我覺得你對散文稍有誤解,不過我想這也是難免,平常人有機會接觸到的散文集,幾乎都是歷練許久的大手所作。
所以當然會看起來特別漂亮,讓人感覺讚嘆。
不過反觀一些普通寫手下的散文,讀來平易近人,卻又能感覺的出他對文字的用心,
而且稍微認真看就會發現,他們所用的技巧都是非常容易學習的
事實上任何白話文體都一樣,不論新詩,散文,小說,都跳脫不了 起.承.轉.合四個大學問
而其中這四大學問用的最淺見卻最精闢的文章,大多是散文。至於小說呢,就是將起承轉合做一個最大的延伸
我之所以推薦你看一些散文(不用常看,有興趣的看一些就好)不是要你學習他們用字遣詞的技巧,而是希望你能去好好感受一下,起承轉合基本的運用
之後再用你自己的方法,套入你自己的故事中,就能撇去許多先入為主的觀念,你就能夠好好的用你自己的風格,慢慢的帶出自己作品的深度。
當然,讀長篇小說也是必要的,所以大大你的方向基本上沒錯!只是小小建議,若你已經學到了起承轉合的高階應用
不仿回去看看最基本的東西,相信對你思考現在所學所用的技巧會有莫大幫助。