查看: 1813|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[書籍] 不能說的病歷書

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2016-8-4 21:28:00 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
本帖最後由 暄靈 於 2016-8-4 21:37 編輯

一、作品名稱:不能說的病歷書
二、譯者姓名 艾碧嘉.塔特琳﹙Abigail Tarttelin﹚著 董晏廷
三、出版單位:推守文化
四、內容簡介
麥斯‧沃克,十六歲,一個漂亮的男孩,至少大部分的人認為是。
麥斯有一個祕密,這個秘密以往並不那麼讓他困擾,直到一個晚上,他最好的朋友進了他的房間,將他壓在身下……
五、作品特色
多重第一人稱,這本書用了很多視角接續完成了這個故事。
這個故事涵蓋了很多議題,但在觀看得過程中卻不會過於繁雜,只是順順當當的從開頭到結尾,然而在細細思索後卻可以找到很多值得討論的地方。
六、推薦理由喜歡的原因觀後心得
這本書是我第一次在看完後會這麼想要推薦。

一開始看它只是因為它的書名很吸引我,所以我沒認真地看完封面和封底的敘述,也因此我看到開頭便嚇到了。並不是因為性侵,而是主角的性別,但這同時是這本書的魅力所在。

我想,這是一個關於認同的故事,儘管書裡不斷重複提到的是選擇。只是書中人物須要認同的事對於大部分的人毫無非議,因此他孤獨、痛苦、迷惘,他需要花更多的時間與內在對話〔真的是與內在對話〕,為了做自己,他需要隱瞞身邊最親近的人。他比任何人都需要被理解,尤其是被他自己。

這同時也是一個關於傷害,關於理解與分擔,關於愛與奉獻的故事。它有一個悲傷的開頭,也有一個不完美,也不可能完美,但卻溫柔的結尾,一如主角的性格——他一直悲傷地維持他的溫柔。

或許是機緣,我有一位好友。

某天,他定定地注視著空中某個不存在的點,輕輕地開口「在某些國家,我身分證上的性別欄會是一個x。」我不太記得自己怎麼回應,或許什麼也沒說、什麼也沒做,但至少我一直陪著。有些事注定只能理解不能體會,但至少我們能接納、能尊重。這大概是我對這本書有更多共鳴的原因,儘管我的好友與主角的情況並不相同。

我很喜歡這本書的封面。當足以辨認的地方都是一團迷霧,當自己只是自己,自己還是自己。我很喜歡這樣的感覺,這也是我曾作下的決定,朋友只是我朋友,把任何性別相關的詞彙加諸於身都是一種不尊重,他只屬於他認可的樣子。

繼續回到這本書,我在作品特色中提到這本書的可討論性。我的一位老師曾說,在未來真正適合教小孩的方法不是打罵,不是說道理,而是找一部值得討論的作品,一起欣賞後共同討論,在討論中彼此了解,然後慢慢引導他建構對這個社會的認知。

在與人相處上我想也是相同的,當彼此須要進一步的了解,對作品發表看法和討論也是很好的辦法,而對於這樣的討論,這部作品無疑是一個好選擇,這也是我推薦這本書的原因之一。









下面是博客來對這本書的介紹和一點點試閱
http://www.books.com.tw/products/0010597626



回復

使用道具 舉報

2#
發表於 2016-8-5 12:15:12 | 只看該作者
感謝推薦,看起來是譯本很好看的書
有自殺房間的感覺
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

快速回复 返回頂部 返回列表