本帖最後由 深海少女 於 2014-7-17 07:56 編輯
「舞い散る花に酔い乱されて
ma i chi ru ha na ni yo i mi da sa re te
為飛散之花而迷醉昏亂
狂い咲いた恋心
ku ru i sai ta ko i go ko ro
撩亂綻放的戀心
滴る蜜の 香りは甘く
shi ta ta ru mi tsu no ka o ri wa a ma ku
滴垂花蜜的 香氣甜美
毒に侵され ただ墜ちていく
do ku ni o ka sa re ta da o chi te i ku
被毒所侵蝕 只能就此墮落
戯れに 手折る背徳の花
za re ni ta o ru ha i to ku no ha na
在嬉戲中 伸手摘下悖德之花.......」我坐在樹上,一遍唱歌一遍看著月亮
今天的夜色真漂亮呢∼
* 貝洛斯
中:
歡迎搭訕∼
|