殿下部落格的歌一直讓我無法忘懷.....上網查了一下得來的資訊,算是推薦吧。
要聽就到殿下的blog吧(笑
花は桜 君は美し
詞曲:水野良樹
花は桜 君は美し
hana wa sakura kimi wa utsukushi
是櫻花 是妳的美
春の木漏れ日 君の微笑み
haru no komorebi kimi no hohoemi
葉間灑落的春陽 像是妳的微笑
冬が終わり 雪が溶けて
fuyu ga owari yuki ga tokete
寒冬結束 冰雪消融
君の心に 春が舞い込む
kimi no kokoro ni haru ga maikomu
春天在你心裡飛舞
窓をたたく強い雨はまだ続くと
mado o tataku tsuyoi ame wa mada tsuzuku to
敲打窗戶的大雨仍繼續
ラジオから流れる声が伝えています
radio kara nagareru koe ga tsutaeteimasu
收音機裡傳裡的聲音說著
電話から聞こえた声は泣いていました
denwa kara kikoeta koe wa naiteima*****a
話筒裡聽見的聲音哭泣著
忘れたはずの懐かしい声でした
wasureta hazu no natsukashii koe de*****a
那是應該忘記的 懷念的聲音
君はまた もう一度
kimi wa mata mouichido
妳是否想再一次
あの頃に戻りたいのでしょうか
anokoro ni modoritai no deshouka
回到那個時候
春を待つ つぼみのように
haru o matsu tsubomi no youni
像等待春天的花蕾般
僕は今 迷っています
bokuwa ima mayotteimasu
現在的我 仍迷惘著
花は桜 君は美し
hana wa sakura kimi wa utsukushi
是櫻花 是妳的美
春の木漏れ日 君の微笑み
haru no komorebi kimi no hohoemi
葉間灑落的春陽 像是妳的微笑
冬が終わり 雪が溶けて
fuyu ga owari yuki ga tokete
寒冬結束 冰雪消融
君の心に 春が舞い込む
kimi no kokoro ni haru ga maikomu
春天在你心裡飛舞
変わらぬ街の景色が教えるのは
kawaranu machi no keshiki ga oshieru no wa
不曾改變的街景告訴我
ひとつだけここに足りないものでした
hitotsu dake koko ni tarinai mono de*****a
在此只缺少一件事物
「いつもの場所」と決めていた駅の前
itsumo no basho to kimeteita eki no mae
視為「老地方」的車站前
揺れ動く心が僕を急がせます
yureugoku kokoro ga boku o isogasemasu
搖動的心催促我
僕はまた もうー度
boku wa mata mouichido
我是否想再一次
君の手を握りたいのでしょうか
kimi no te o nigiritai no deshouka
握著妳的手嗎
春を抱く かすみのように
haru o daku kasumi no youni
像擁抱春天的霧般
僕は今 揺らいでいます
boku wa ima yureideimasu
而我現在 正搖擺著
花は香り 君はうるわし
hana wa kaori kimiwa uruwashi
是花香 是妳的美麗
水面に浮かぶ 光が踊る
minamo ni ukabu hikari ga odoru
浮在水面 光跳躍著
風が騒ぎ 街は色めく
kazega sawagi machiwa iromeku
風騷動著 街道活躍起來
僕の心は 春に戸惑う
bokuno kokoro wa haru ni tomadou
我的心 因春天而困惑
春はまた もう一度
haru wa mata mouichido
春天是否想再一次
この花を咲かせたいのでしょうか
kono hana o sakasetai no deshouka
讓這朵花綻放呢
僕を待つ 君の傘が
boku o matsu kimi no kasa ga
等待我的妳的傘
あの駅に 開いています
ano eki ni hiraiteimasu
在車站 開啟著
花は桜 君は美し
hana wa sakura kimi wa utsukushi
是櫻花 是妳的美
春の木漏れ日 君の微笑み
haru no komorebi kimi no hohoemi
葉間灑落的春陽 像是妳的微笑
时に燃える 春の吐息
tokinimoeru harunotoyiki
偶爾燃燒 春天的氣息
二人の时が 春に重なる
hutarinotokiga harunikasanaru
兩個人的時光 與春天重疊著
花は桜 君は美し
hanahasakura kimihawutsukusi
是櫻花 是妳的美
春の木漏れ日 君の微笑み
harunokimorebi kiminohohoemi
葉間灑落的春陽 像是妳的微笑
冬が終わり 雪が溶けて
fuyu ga owari yuki ga tokete
寒冬結束 冰雪消融
君の心に 春が舞い込む
kimi no kokoro ni haru ga maikomu
春天在你心裡飛舞
|