查看: 4597|回復: 27
打印 上一主題 下一主題

[音樂] 推推『兄弟』重大更正阿

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2010-1-9 14:55:25 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
本帖最後由 夜孤寒 於 2010-1-16 08:59 編輯

兄弟(俄文版)
兄弟 (英文版)
因為相簿容量的關西
這兩首並不算完整



重大更正阿     第一首其實是俄文阿

下面是英文的歌詞,俄文歌詞在第三頁22樓


† 鋼之鍊金術師† 兄弟

How can I repay you, brother of mine?
我該如何償還你,我弟弟?
How can I expect you to forgive?
我該怎麼指望你原諒我?
Clinging to the past I shed our blood,
堅持回到過去,我們灑下了鮮血
And shattered your chance to live.
也毀滅了你生存的機會

Though I knew the laws, I paid no heed.
雖然我知道那個法則,但我還是沒多留心
How can I return your wasted breath?
我該怎麼換回白白犧牲的你?
What I did not know has cost you dear,
我到底知不知道你犧牲了什麼,親愛的
For there is no cure for death.
為了不可挽回的死者

Beautiful mother, soft and sweet,
美麗的媽媽,溫暖又親切
Once you were gone we were not complete.
你一離去後,我們便再也不完整
Back through the years we reached for you,
這麼多年來,我們試著喚回你
Alas ‘twas not meant to be!
再見是出乎意料之外的


And how can I make amends?
我該怎麼改變這一切?
For all that I took from you…
交換我從你那奪走的所有東西...
I lead you with hopeless dreams.
我引導你到那不可能的夢想
My brother I was a fool.
我的弟弟,我真是個傻瓜

Don’t cry for the past now, brother of mine.
不要為了過去而哭泣,我的哥哥
Neither you or I are free from blame.
不論是你還是我都逃不過指責
Nothing can erase the things we did,
我們曾做過的事無法忘掉的
For the path we took was the same.
我們曾經歷過的事也是一樣


Beautiful mother, soft and sweet,
美麗的媽媽,溫暖又親切
Once you were gone we were not complete.
你一離去後,我們便再也不完整
Back through the years we reached for you,
這麼多年來,我們試著喚回你
Alas ‘twas not meant to be!
再見是出乎意料之外的


My dreams made me blind anew.
我的夢想又再次的讓我看不清
I longed to return to that time.
我渴望再回到過去的那段時間
I followed without a word.
我二話不說的追著我的夢想
My brother the fault is mine.
我的弟弟,一切都是我的錯

So where do we go from here?
所以我們現在該怎麼做?
And how to forget and forgive?
該怎麼忘懷和寬恕?
What’s gone is forever lost.
已消失的東西將會永遠的失去
Now all we can do is live.
現在我們所能做的只有活下去



我想因該有很多人看過鋼之鍊金術師吧
這首歌描述這
哥哥愛德華對弟弟歉意
如果可以的話希望能回到回到過去的那段時間
希望能一切重新開始

說真的當我第一次聽到這首歌時
我感動的哭了
希望大家會喜歡

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x
回復

使用道具 舉報

2#
發表於 2010-1-9 14:58:45 | 只看該作者
原來這首有英文嗄0.0
沒聽過英文的耶...英文的也不錯聽XD
在下是鋼鍊迷喔
歡迎找我討論鋼鍊><
兄弟這首個的旋律本身就超好聽的
再加上歌詞...感動到不行∼∼
鋼鍊大好 兄弟推推XDD
回復

使用道具 舉報

3#
 樓主| 發表於 2010-1-9 15:00:25 | 只看該作者
2# winnie8270


是有英文的
只是很少
有點難找
回復

使用道具 舉報

4#
發表於 2010-1-9 15:05:56 | 只看該作者
3# 夜孤寒


噗噗∼∼那你怎麼找到的XD??
發現你無名有好多好聽的歌耶+_+
上次有聽了你推的"最後一次"∼∼也很好聽呢><
回復

使用道具 舉報

5#
 樓主| 發表於 2010-1-9 15:08:00 | 只看該作者
4# winnie8270


我就一直翻一直翻
就給我找到了

關於最後一次
你留的網址我沒辦法開
回復

使用道具 舉報

6#
發表於 2010-1-9 15:11:54 | 只看該作者
5# 夜孤寒


其實我在開的時候也等了比平常開網頁還要久的時間呢=ˇ=
那...要再留給你一次嗎??
用短信??還是要在這裡放??
那好像是海外的一篇報導吧...
所以可能會有一些問題
((但不是簡字喔 是繁體的呢
回復

使用道具 舉報

7#
 樓主| 發表於 2010-1-9 15:13:37 | 只看該作者
6# winnie8270


嗯~
都可以看你
只是我現在可能沒空看耶
回復

使用道具 舉報

8#
發表於 2010-1-9 15:16:01 | 只看該作者
7# 夜孤寒


噢好吧0.0
那...我寄短信給你吧
妳有空在看就好嚕=ˇ=
加油加油∼∼趕緊去忙吧XD
回復

使用道具 舉報

9#
 樓主| 發表於 2010-1-9 15:20:54 | 只看該作者
8# winnie8270


恩 嗯
謝啦
回復

使用道具 舉報

10#
發表於 2010-1-9 15:33:12 | 只看該作者
第一首聽起來不像是日文耶
應該是法文之類的吧?  ((還是我耳朵的問題?

不過很好聽喔=ˇ=
我喜歡英文版的
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

快速回复 返回頂部 返回列表