不知,求解。(我找不到啊啊啊啊啊啊啊
)
朝の光 眩しくて
早晨的光芒耀眼著
Weigh Anchor!
啟航吧
言葉もなくて
不發一語
ただ波の音 聞いてた
只是靜靜聆聽著海浪的聲音
記憶の意味 試されている みたいに
就像是試探著 記憶的意義一樣
闇の中でも思い出す
在黑暗中也要回憶起
前に進むの
要向前邁進
見ていてよ
讓大家注視著
So repeatedly, we won’t regret to them
所以我們要不斷訓練自己,為了不讓遺憾再次發生
そんな風にも考えてたの
以這樣的方式追求一切的可能
憧れ 抜錨 未来
『憧憬』『出航』『未來』
絶望 喪失 別離
『絕望』『失去』『別離』
幾つもの哀しみと海を越え
穿越過這個有著無數悲傷的海洋
たとえ──
就算
世界の全てが海色に溶けても きっと
世界的一切都溶化成無盡的海藍色
あなたの声がする
肯定還能夠聽見你的聲音
大丈夫 還ろうって
說著 沒事的 回去吧
でも
即使
世界が全て反転しているのなら
整個世界的一切全部都顛倒
それでもあなたと
我也要與你
真っ直ぐに 前を見てて
堅決自己 凝視著遠方
今 願い込めた 一擊 爆ぜた
現在 傾注著我所有願望的一擊 開砲
She was splendid like our flagship
她如此地耀眼就如同我們的旗艦
But it’s all in the past
但一切都已經過去了
She never gave up the hope even till the end
她到最後也從未放棄過任何希望
Only the sea knows だから
但一切卻只有大海才明白 即便
塗り潰されても忘れない
一切都不一樣了也不要忘記
こじ開けるの
去揭開一切
見ていてよ
看著那真實的樣貌
So foolish, don’t repeat the tragedy
所以別再犯錯 不要讓悲劇再一次發生
そんな言葉にすがりはしない
那樣的話語是不會說出來的
煌き 青空 希望
『閃耀』『藍天』『希望』
敗北 水底 眠り
『戰敗』『沉沒』『睡去』
幾つもの涙の海を越え
穿越過這個有著無數眼淚的海洋
たとえ──
就算
私の全てが過去に消えても ずっと
我過去擁有的一切全都永遠地消失了
きっと 共にあるって
不過我的身邊肯定還有大家
いつの日か 変われるって
但總有一天 一切都會改變
でも
就算
私が全て幻だとしたら そう
我所擁有這一切都只是虛幻的夢想
それでもあなたと
即使如此我也要與你珍惜
奇跡のよう この時代(とき)に
一起度過這個充滿著奇跡的時光
今 祈り込めた一擊 響け
現在 傾注著我所有祈願的一擊 響徹吧
世界の全てが海色に消えても
就算世界的一切都消失在無盡的海藍色
あなたを忘れない
我也不會將你忘記
世界の全てが海色に溶けても
就算世界的一切都溶化成無盡的海藍色
私が探し出す
我也會找到你
大丈夫 還ろうって でも
沒事的回去吧 但是
大丈夫 変われるって 今
沒事的 會改變的 現在
進むのよ やれるって まだ
前進吧 我還能夠戰鬥
全部嘘 これで終わり 違う!
全部的謊言 就這樣結束了 不對
今──
如今
私の全てが海色に溶けても
就算我的一切都溶化成無盡的海藍色
深みへ落ちていく
沉入無底的深海
そして
接著
記憶の全てが海色(みいろ)になって
記憶的一切也都溶於無盡的海藍色
光に消えていく
在光芒中消逝
たとえ──
就算
世界の全てが海色に溶けても きっと
世界的一切都溶化成無盡的海藍色
あなたの声がする
肯定還能聽見你的聲音
大丈夫 還ろうって
說著 沒事的 回去吧
でも
但是
大切なあなたが生まれてくるなら そう
重要的你們將會誕生在這世上的話
私は歩き出せる
那麼 我會勇敢地踏出腳步
最後にね この願い
在我最後的願望裡
今乗り越え 未来へと Weigh Anchor!
現在 穿越過海浪 與未來一同 啟航吧