|  | 
 
| 本帖最後由 dodorabbit 於 2015-12-22 18:21 編輯 
 中文歌詞部分為自行翻譯
 若有缺誤 還請指教
 
 
 ----------------------------------------------------------------------------------------------------
 
 
 
 
 Every time you kissed me
 當你吻我時
 I trembled like a child
 我像個孩子般顫抖
 Gathering the roses
 摘落了薔薇
 We sang for the hope
 我們為了希望而唱
 Your very voice is in my heartbeat
 你的聲音在我心頭迴盪
 Sweeter than my dream
 比我的夢更加甜美
 We were there, in everlasting bloom
 我們曾在那,那永不凋零的花海中。
 
 Roses die,
 薔薇枯萎
 The secret is inside the pain
 秘密埋藏在痛楚中
 Winds are high up on the hill
 風吹過了山丘
 I cannot hear you
 我聽不見你的聲音
 Come and hold me close
 靠近我,擁我入懷
 I'm shivering cold in the heart of rain
 我在冰冷的雨中顫抖著
 Darkness falls, I'm calling for the dawn
 暗黑降臨,我呼喚著黎明的到來
 
 Silver dishes for the memories,
 記憶中的銀色器皿
 For the days gone by
 逝去的歲月
 Singing for the promises
 高歌著承諾
 Tomorrow may bring
 明日或許就能得到
 
 I harbor all the old affection
 我藏起了所有破碎的情意
 Roses are the past
 流逝已久的薔薇
 Darkness falls, and summer will be gone
 暗黑降臨,夏日也隨之消逝
 
 Joys of the daylight
 日光下的喜悅
 Shadows of the starlight
 星光中的夜影
 Everything was sweet by your side, my love
 一切的一切都因在你身旁而甜美,我的摯愛
 Ruby tears have come to me, for your last words
 殷紅的淚滴落下,因你最終的話語
 I'm here just singing my song of woe
 我就在這裡,唱著我悲戚的歌
 Waiting for you, my love
 我就在這裡,等著你,我的摯愛
 
 Now let my happiness sing inside my dream...
 現在就讓我在夢中幸福的唱著歌吧
 
 Every time you kissed me
 當你吻我時
 My heart was in such pain
 心就痛得宛如刀割
 Gathering the roses
 摘落了薔薇
 We sang of the grief
 歌頌著哀痛
 Your very voice is in my heart beat
 你的聲音在我心頭迴盪
 Sweeter than despair
 比絕望更加令人難以自拔
 We were there, in everlasting bloom
 我們曾在那,那永不凋零的花海中。
 
 Underneath the stars
 星晨照耀之中
 Shaded by the flowers
 繁花蔭翳之下
 Kiss me in the summer day gloom, my love
 在黑暗的夏日中親吻我,我的摯愛
 You are all my pleasure, my hope and my song
 你是我一切的喜悅,我的希望,我的歌
 I will be here dreaming in the past
 我會在這裡,在過去中作著夢
 Until you come
 直到你前來
 Until we close our eyes
 直到我們閉上雙眼
 
 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
 
 這首歌真的好聽到炸掉!
 不過重點是 歌詞真的和本兔下一個坑某角色的自白好像啊啊啊啊啊(啥鬼#
 配上那種悲悽的旋律就更像了............
 真是糟糕 聽一聽害大兔都好像寫下一個坑了.......不行不行,要先把現在的坑填完才能再開新坑(撞
 
 這首歌也是潘多拉之心裡的
 真的超好聽! 大家快去聽聽吧!
 歌名就叫 everytime you kissed me
 
 
 
 | 
 |