樓主: sindy588687
打印 上一主題 下一主題

[同人文] 【特傳冰漾+盜筆瓶邪】Atlantis的終極任務(舊版封樓)

[複製鏈接]
411#
發表於 2015-3-7 20:13:26 | 只看該作者
我知道的喲,但是能嘗試的話我想試試看,這東西畢竟還是要作者來看啊,我沒有權力決定你一定要我的啊www
看了阿櫻打這麼長的文章我不禁深思我以前對於小受的看法…發現我想的都是錯的啊w感謝阿櫻的指正w
回復

使用道具 舉報

412#
發表於 2015-3-7 23:16:02 | 只看該作者
本帖最後由 洛非珞 於 2015-3-8 08:10 編輯
sindy588687 發表於 2015-3-7 15:50
本心得沒有刻意批評任何對「性別認同」有不一樣觀點的朋友。


這篇心得完全把我這個潛水混蛋轟轟烈烈的炸出來了...
很令人感動的發言,完全講到心坎裡
個人一直都很受不了所謂的平胸受(欸應該是這樣用吧)
對於一些非腐人士(甚至可能根本是圈內人)說的:「受君就是長著OO的女主角」這個論點...
...我聽一次窩火一次。
好好的兩個大男人,沒有誰屬於誰
從身體乃至靈魂都是彼此的
至少我心中的是這樣
看到被徹底娘化或...幼兒化的小漾,真的是我最避之唯恐不及的天雷
然後...
感謝收看,期待下次再見~(鞠躬(被揍
回復

使用道具 舉報

413#
發表於 2015-3-8 22:51:23 來自手機 | 只看該作者
本帖最後由 隅語 於 2015-3-8 22:54 編輯

每次聽到同學說女版漾和冰炎比較配,真的一肚子窩火啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊ヽ(`Д´)ノ 我家漾漾是真.漢子!!!不能接受真正的冰漾就回去看你的言情啊!(還好還沒看過有女化小三爺)受方本來就不是女性,偏偏很多人都會把受方寫成禁不起風吹雨淋的溫室花朵(或是乾脆女化),我家小受有沒有這麼弱!!!好歹也是個漢子啊~~威漾和邪帝萬歲ヾ(*´∀`*)ノ(大吼三次)我...我...想當催稿的~~~
回復

使用道具 舉報

414#
發表於 2015-3-13 17:35:12 | 只看該作者
嗯,好的,所以是要拍照給姊姊看囉OWO?

不知道也無妨,我晚點找到時間會拍照上傳給妳看的。

好的,我了解了W

總編輯嚴格也無妨,我相信我可以的(?)

畢竟我只是問問而已W如果可以的話我當然是非常高興W




我也認同姊姊說法,除了本身就是男女的配對以外,我從來都不會把受當成女人,這樣我覺得很不尊重。
嚴重崩壞扭曲的話、我就不太能接受了,不過我的重點一律放在作者身上,什麼樣的作者寫出什麼樣的文章嘛。
如果是好文筆的作者寫出人物崩壞的文章,我可以接受,我會覺得很有趣。
雖然我沒有看過盜墓筆記,不過好像可以稍微理解兩人。
看到那幾段,我內心也覺得感動,彷彿已經平靜的心鏡又再次掀起滔天巨浪,將自己所隱藏的感情全數釋放,僅僅是短短的幾句話,卻接觸到心中脆弱的點。
愛確實很珍貴,很多人以為交往或者是在一起就是"愛",但實際上卻不是如此。
愛是要經過許多歷練以及過程,真正的愛或許不多,能陪你一生的愛或許沒有,但是可能就是因為如此才會有更多人想要去尋找。
就算看到我不喜歡的文章,我也不會批評。
就像#524樓說的一樣,我心中的想法與她如出一轍。
每個人看法有所不同,我只能儘我所能(?)
回復

使用道具 舉報

415#
發表於 2015-3-13 21:11:48 | 只看該作者
Wwwwww
我笑了
三個人長的一模一樣啊哈哈哈w
回復

使用道具 舉報

416#
發表於 2015-3-13 22:53:56 | 只看該作者
不好意思借問一下...
誰來告訴我--『發小』是啥意思??
回復

使用道具 舉報

417#
發表於 2015-3-13 23:11:14 | 只看該作者
嗚嗚嗚~!怎麼停在這麼關鍵的地方?害我整顆心都懸在那裡期待更文。
回復

使用道具 舉報

418#
發表於 2015-3-13 23:27:04 | 只看該作者
感謝解答!!!!
期待更文呦~((嵐嵐已經關注這坑很久啦!哇哈哈~~
回復

使用道具 舉報

419#
發表於 2015-3-14 13:31:40 | 只看該作者
本帖最後由 愛郁 於 2015-4-15 01:04 編輯

最近剛看完這篇文
真的好有趣喔!!
希望大大能快點繼續更文喔!
回復

使用道具 舉報

420#
發表於 2015-3-14 20:58:45 | 只看該作者
感覺有點熟悉,是正文中改編的嗎?不然就是我的錯覺,
吳邪發狠起來果然就像吳邪自己說的他會變成另外一個人一樣,
(↑自《盜墓筆記 沙海》)
是說那是粉多年之後的事了......

點評

還有,除了沙海,藏海花裡吳邪也說過他會覺得自己身上有別人影子  發表於 2015-3-14 21:57
之後會提醒讀者這些相似地方的,因為本來就打算一部份按照藏海花,這是「西藏探索篇」不是嗎?  發表於 2015-3-14 21:56
是的,是正文改編的,來自藏海花,台詞有些會相同  發表於 2015-3-14 21:54
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

快速回复 返回頂部 返回列表