 | |  |  | 227384# 橙夜
好啊好啊、、
等等XDDDD‵‵
首先你要知道GL&百合有什麼分別、、
如下
百合、Girl's Love與現實女同性戀的差別
* 百合 與 Girl's Love (簡稱GL) 的區別
百合一詞定義眾說紛紜,而與其對義又相近的GL一詞,兩者之間常產生模糊、等同或完全對立的狀況。
日本普遍的看法是,兩者並無確切定義上分別,只有語感上的分別。從百合一詞的在日本的源流來看,本來是同時包含性愛與精神要素的,但隨著時間推進,也出現如香織派百合般堅持百合的純粹與純潔性的定義。但反面,也有人因為語源的關係,認為和 Boy's Love 相對的 Girl's Love 猥褻性較低,而使用GL一詞。
在中國與台灣則有部分討論區將百合視為純潔、精神性的。而 GL 被當成肉體上的愛。某些愛好者認為將兩者混用是認知不足。
但如就日本的語源發展來看,這種分類方法其實根植於另一個更容易混淆的概念下,那就是GL和女同性戀的等同。
百合、GL與現實女同性戀
嚴格來說,百合和 GL 兩詞,都是基於對女同性戀或女性情誼的想像而來的產物。以文學、動漫畫作品為根基發展而來的。現實中的女同性戀,應使用蕾絲邊(Lesbian)、女同志等詞,才符合社會、性別議題上所使用的名稱。而在日本,現實上女性間發生戀愛的「情節」,應稱女性同性愛。
但中國大陸與台灣的動漫圈,常將 GL 一詞等同於現實的女同性戀。因此也才會有 GL = 有肉體關係,而百合屬於精神層面的概念。 例如 Boy's Love (BL),很少會有將之與現實的 GAY 混同的狀況,所以就 GL 為 BL的對義語的關係上,GL 其實並不等同現實的女同性戀或女同性愛情節。
偽百合
若以大眾普遍的觀點,「偽百合」的定義有很多。
1. 男主角也許較為弱氣,致使女主角(或多位、或一位)認錯為女性而喜歡上。代表作為「少女愛上姊姊」。
2. 男主角也許有「女裝癖」,致使女主角(或多位、或一位)認錯而喜歡上。代表作為漫畫的「瑪莉亞狂熱」。
3. 男主角也許遭到某些原因,而使自己轉成女性,致使女主角喜歡上。代表作為「女生愛女生」。
文藝作品中的百合
凡爾賽玫瑰是較早表現女性之間愛慕關係的作品之一。當代動漫中比較著名、涉及百合的作品,包括美少女戰士、百變小櫻(庫洛魔法使)、少女革命、魔法少女奈葉系列等。
許多同人小說以原有的動漫作品中的男性角色作為主題,也有以女性角色間的關係作為主體的同人小說。這種小說在西方被稱作femmeslash。
作為一種社會現象的百合
有些心理學家相信,女性比男性天生更具有同性戀的傾向。而在對待同性戀的態度上,異性戀的男性常常對女同性戀表現出欣賞的心態。對這個現象還沒有特別令人信服的解釋。類似的現象也見於女性對男同性戀(在動漫領域一般就是指BL,Boy's Love)的偏愛,這類愛好者有時候被稱為腐女。一個較常見的解釋是,BL讓女性讀者看到雙倍的英俊男主角,因此女性讀者對這種作品產生偏愛。這一解釋也許也可以應用到前者。
因此,在面向男性讀者的動漫作品中加入百合的情節,有助於吸引到更多的讀者。由於商業化的作用,近年來越來越多的動漫作品中包含了一定的百合情節。
純潔者勿反白、、
| |  | |  |
|