樓主: 血兒
打印 上一主題 下一主題

【血的花園】據說今天8-8四週年~A~

[複製鏈接]
9141#
發表於 2011-8-19 14:33:59 | 只看該作者
9141# 血兒


因為我需要有人幫我翻譯小說

先閃了(拍拍

回復

使用道具 舉報

9142#
發表於 2011-8-19 14:34:49 | 只看該作者
9145# 血兒


你好像是說:真的是這樣啊(大該是這樣吧)

回復

使用道具 舉報

9143#
 樓主| 發表於 2011-8-19 14:36:25 | 只看該作者
9146# 君島靜


不要這樣嘛..多說些話XD

>>維

這樣呀..掰掰

>>深閨

差不多..

真係睇唔明=真的看不懂-.-

回復

使用道具 舉報

9144#
發表於 2011-8-19 14:37:44 | 只看該作者
9149# 血兒


喔喔,我知道了

那跟我們的台語蠻接近的

如果是我們就是

金架跨每棟(這是我的腔)
也有  金架跨芣名

回復

使用道具 舉報

9145#
發表於 2011-8-19 14:38:17 | 只看該作者
9149# 血兒
嗯...((剛剛我哥哥又發標了啊~嘆...
而我是當冰塊~((疑!?被歐

回復

使用道具 舉報

9146#
發表於 2011-8-19 14:39:49 | 只看該作者
我又回來了...
我大概還可以玩30分鐘左右...

回復

使用道具 舉報

9147#
 樓主| 發表於 2011-8-19 14:41:32 | 只看該作者
9151# 君島靜


發標?不要當冰塊喇...

>>亞瑟

差好多...這是我的腔...E個係我既腔<<廣東話大概是這樣..

回復

使用道具 舉報

9148#
 樓主| 發表於 2011-8-19 14:42:01 | 只看該作者
9152# 離亞


30分鐘...那就再聊30分鐘吧.

回復

使用道具 舉報

9149#
發表於 2011-8-19 14:43:33 | 只看該作者
9154# 血兒


有的就還好啊
這是我的腔

之诶(一起念)喜我诶腔

回復

使用道具 舉報

9150#
發表於 2011-8-19 14:45:52 | 只看該作者
9153# 血兒
嗯...星是...((快發瘋了~((疑!?被歐
當冰塊的意思是...
默默無言毫無表情的在一旁哭~((我們的解釋是這樣~

回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

快速回复 返回頂部 返回列表