本帖最後由 晴〃 於 2012-3-24 10:27 編輯
【雷格】二十字微小說(1)
permit (v) 許可、准許
「格里西亞,沒有我的准許,你哪都不能去!」
personality (n) 個性、人格
「我以人格擔保,絕對不會再失蹤!」
「你的保證不可信。」
persuade (v) 說服
「你以為審判那麼好說服?──尤其是扯到太陽時。」
pest (n) 令人討厭的人 人物於《光明神的陰謀》
晴御:「所以說,霜御你真是令人討厭!」
pilot (v) 引導
「格里西亞,引導我們前進的道路。」
portrait (n) 肖像
「……有誰能告訴我這是什麼?」
「你的女裝想像肖像畫。」
「……幹!」
precious (adj) 珍貴的
「格里西亞,你是我珍貴的光明。」
prevent (v) 1.阻止 2.預防
1.「雷、雷瑟!不要突然發情啊!」
「你以為能阻止我嗎?西亞?」
2.「為了預防你亂跑,只能請你在床上待一陣子了。」
priest (n) 祭司
「幹!不要再叫我扮白髮女祭司了,老子是男的!」
protection (n) 保護
「西亞,乖乖的被我保護,好嗎?」
pure (adj) 完全的
「以格里西亞.太陽之名,將此生完全的交與雷瑟.審判。」
pursue (v) 追求
「不用去追求力量,因為我會捍衛你前進的道路。」
quarrel (v) 吵架
「最近審判所效率是不是提高了?」
「他們又吵架了……」
reliable (adj) 可靠的
「尼奧,他可靠嗎?」
「他不會危害那孩子的,放心。」
remind (v) 提醒
「隊長,審判長要我提醒您,一小時候要看到您出現。」
remove (v) 脫掉
「雷瑟你不要脫我衣服啊!」
「哼,半夜撕寒冰衣服嘛,嗯?」
representative (n) 代表
雷瑟是好情人的模範代表。而格里西亞剛好相反。
request (n) 要求
「雷瑟,你還欠我兩個要求。」
「如果你想反攻,不可能。」
responsibility (n) 職責
鞏固信徒是太陽的職責,而太陽是審判的職責。
scoop (n) 一杓的量
「雷瑟,啊──」
「……好甜。」
「……你們非得這樣放閃光嗎?」
seize (v) 抓住
「痛!雷瑟你沒事抓住我幹嘛!」
「格里西亞,不准離開我。」
sensible (adj) 明顯的
「……太陽,你又做什麼了?審判明顯的怒氣快實體化了。」
--------------------------------------
摁這裡是明明就要段考卻不務正業正在發文的某晴冏
摁有感想/興趣請留言謝謝(笑)
裡面的晴御霜御皆為茶茶(夏#憮茶) 的《吾命》光明神的陰謀(雷格) 裡的人物,是說晴好像沒問她給不給借人物....... |