查看: 2194|回復: 7
打印 上一主題 下一主題

[同人文] [VOCALOID]ココロ・キセキ(心•奇蹟)

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2011-7-10 12:16:31 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
前提概要:
此文引用的是心•奇蹟這首歌的歌詞
而有一些劇情是引用之前打的心的劇情
劇情大多是以PV為主再加以改編
有些則是自行想像
請有心理準備在觀看謝謝
------------------------------------------------------
那是,十分美麗的東西
那是無法抓到,沒有形體的東西
即使如此,但還是想得到,非常不可思議的東西
以前的我從不知道何謂「奇蹟」

「一度目の奇跡は,」「第一次的奇蹟,」
「君が生まれたこと。」「是把妳給製造出來。」


在最後製作完妳的時候,看到妳的出現。
讓我理解到了,什麼叫做,真正的
                                          ──奇蹟。

「二度目の奇跡は,」「第二次的奇蹟,」
「君と過ごせた時間。」「是與妳一起度過的時間。」



與妳一起度過的日子,
是說變成孤獨一人創作出來妳後過的最快樂的日子。
這是我理解到的,第二個,奇蹟。


孤独な科学者に 作らねたロボット
孤獨的科學家 製作出來的機器人
出来栄えを言うなら  "奇跡"
心血的結晶就如同是 "奇蹟"



我滿意的看著自己花的許多的心血做出來的機器人,
隨後露出了滿意的笑容。機器人在我眼前慢慢的睜開眼睛。
「你好,你以後就叫做鈴。我叫做連,請多指教!」
我伸出手摸了摸鈴的頭,鈴的名子從開始製作他的時候就取好了。
「你好。」
他用平板的聲音回答我,我愣了一下摸著他頭的手移開無奈的抓了抓頭。
果然,還是沒有完成吧。
但是我想要讓她了解可以感受到任何情感的
                                                      ──心。


之後牽著鈴著什麼都還不明白的鈴出去,在門口拿了一些種櫻花樹的種子和工具。
我用鏟子挖了一個洞埋下了種子後把洞給填起來,灑了些肥料,又澆了些水最後插了一個牌子。
大功告成!我看著鈴她還是沒有表情只是一直盯著我。

「鈴,唱歌看看吧!」
「是的。」

之後我教導著鈴歌唱,用著不同的心情唱了下去。
可惜的是對鈴來說,都只是一首歌完全沒有任何改變。

我再度無奈的抓了抓頭,之後放下手用另一隻手摸了摸鈴的頭。
如果創作出「心」的話,就能讓他理解這些事吧。
絕對可以!我如此相信著。



だけどまだ足りない 一つだけ出来ない
可是仍然還不完全 缺少一個部份
それは「ココロ」という プログラム
那是名為「心」的 程式



「博士,你在做什麼?」
我突然聽到鈴的聲音因為剛剛過度專心所以差點分心跌了下去。
「沒事吧?」
「沒事。」
我快點把桌上剛剛因為差點跌倒而扶住桌面時往旁邊掉的資料。
鈴走向了前面,也開始幫忙整理起資料。
「博士,『心』到底是什麼?」
我聽到鈴如此問,頭頓時抬了起來望著鈴完全沒有感情的眼。
「心是,可以讓你感受到開心、傷心、難過等等感情的一個特殊物品。」
我像平常一樣再度升出了手摸了摸鈴的頭,對她說著:「總有一天妳也會了解的。」
「總有一天?」
「是呀,等我創作出來的時候你就會了解了!我希望能讓你也了解到這是多麼美妙的東西!」
「知道了。」
之後我們兩個整理完資料後我帶著鈴出去看著櫻花樹有沒有長大,
我看見了櫻花樹的成長露出了笑容,但是對鈴來說這根本是個理所當然的事情吧。
我帶著鈴走回了房子裡又立刻坐到電腦桌前開始製作『心』。


教えてあげたい… 人の喜び悲しみ        好想讓妳了解… 人的快樂與悲傷
奇跡の科学者は 願う        奇蹟的科學家如此地 祈禱著



我要快點製作出心,我想讓你了解快樂、悲傷等等的情感。
我期望著,祈禱著。希望可以讓妳了解。
我會更加努力的製作出來『心』

苦悩は続き 時だけが過ぎてゆく        苦惱會持續下去 只有時間會流逝
置き去りの歌声と この「ココロ」        在被遺棄的歌聲中和 這份「心」



一直苦惱,一直想著到底哪裡出錯。
正在一直的改寫程式。
時間不會等待的我一直流逝著。
最後製作完成會被拋棄嗎?
這個名為『心』的程式還有我教導給她的歌。



心這程式要永遠持續下去,有一個必須的條件。
要在『生命』的有限基礎下 否則將無法啟動。




その瞳の中写る僕は        在那雙眼下照映著的我
君にとってどんな存在?        對妳來說我的存在是什麼樣子


你那雙眼睛照映出來的我,對你來說我是什麼?
只是單純的人類嗎?就只是,如此的單純吧。


彼にとって時間は 無限じゃない        對她來說時間 不是無限的
でも彼女にはまだ わからない        但是她還 不明白


我邊製作著『心』邊這樣想著,
她不了解時間而我陪她的日子也不多了,我如此想著淚也流了下來。
而在不自覺肩鈴走到了我的旁邊柆了我的衣角問著

「─アナタハナゼ泣クノ?」「-你為什麼要哭呢?」

而我之後則是抱住了他說著:「沒事的,真的沒事。」
鈴則是望著我偏頭感覺表示著疑問的表情。
而我則是立刻勉強自己露出了笑容。
時間不斷的流逝,而鈴感受不到我的老去。
而我在生命的最終完成了『心』,但是,卻無法看見鈴擁有『心』的樣子。




フシギ ココロ ココロ フシギ        不可思議 心 心 不可思議
彼ハ話シタ 喜ブ事ヲ        他所告訴我的 喜悅的事
フシギ ココロ ココロ フシギ        不可思議 心 心 不可思議
彼ハ話シタ 悲シム事ヲ        他所告訴我的 悲傷的事
フシギ ココロ ココロ ムゲン        不可思議 心 心 無限
私ノ理解ヲ超エテイル…        超越了我所能理解的程度…



鈴了解了『心』,回想到她與連一起生活的日子。
不管是作曲,連教導著她唱歌。
以及教導她一些知識,還有不同的回憶。
她感受到了喜悅。
不可思議,對她來說是從來沒有感受過的體驗。
之後她又回想到連死去時的那天的記憶。
一直陪著她的人死亡。
她感受到了悲傷難過。
一下子過多的記憶流進,他痛苦的抱住了頭。
「這是……我所期望的?」
                          ──『心』嗎?
鈴如此問著自己這句話。
這已經超越了,鈴所理解的程度了。



一度目の奇跡は        第一次的奇蹟
君が生まれたこと        是把妳給製造出來
二度目の奇跡は        第二次的奇蹟
君と過ごせた時間        是與妳一起度過的時間


第一次我理解到的奇蹟是因為你,第二次也是。
把你製作出來陪伴著我,以及跟你生活都是分別的奇蹟。
但是……

三度目はまだない…        第三次還沒有…
三度目はまだ~        第三次還沒~


我抓住了上面寫著密密麻麻程式的紙張,
一直在想到底是哪理出錯。
為何一直都無法製作成功。
「博士。」
「什麼事?」

「…メッセージヲ…受信シマス…」        「…有留言…接收…」
「…発信元ハ…未来ノ…」        「…寄信者是…未來的…」
「…ワタシ…?!」        「…我…?!」


我聽到這句話後我本來低著的頭立刻抬了起來,
寄信者是……未來的鈴?讓我十分的驚訝。

幾百の時を越えて 届いたメッセージ        經過了幾百年 才寄達的留言
未来の天使からの 「ココロ」からの歌声        是未來的天使寄的 從「心裡」發出的歌聲



開啟了留言傳出來了的是與以前不同的歌聲,
看到了傳送日期,是幾百年之後的鈴。
原來,鈴了解了『心』了嗎?
我感到快樂,這個歌聲充滿著感情充滿著溫暖。
謝謝你,努力傳達這個歌聲給我努力傳達感謝給我。
而我也要努力的用歌聲傳達給未來的你。


アリガトウ          一度目の奇跡は
謝謝你           第一次的奇蹟
この世に私を生んてくれて   君が生まれたこと
讓我誕生在這個世界上    是把妳給製造出來


「謝謝,謝謝你做出了我。」
『第一次的奇蹟,是把你創作出來。』

アリガトウ          二度目の奇跡は
謝謝你           第二次的奇蹟
一緒に過ごせた日を      君と過ごせた時間
陪伴我一起渡過每個日子   是與妳一起度過的時間


「謝謝,謝謝你對我的好。謝謝,你不顧一切的指導。」
『第二次的奇蹟,是與你渡過的每分每秒。』

アリガトウ          三度目は奇跡は
謝謝你           第三次的奇蹟
あなたが私にくれた全て    未来の君からの「マゴコロ」
你所給我的所有       是從未來的妳的「真心」


「謝謝,一起度過的許久日子。謝謝,你給我所有的知識以及所有的親情。」
『第三次的奇蹟,是來自未來的你努力傳達給我的真心以及感謝。』

アリガトウ          四度目はいらない
謝謝你           不用再有第四次  
永遠に歌う          四度目はいらないよ
永遠唱著          不用再有第四次了


「我會永遠的歌唱著,直到把感謝傳達給你以及這副身軀毀壞為止。」
『不用再有第四次的奇蹟了,真的不用了。』

アリガトウ          ありがとう
謝謝你           謝謝妳


「謝謝你。」『謝謝你。』

The third miracle is two miracles had occurred at the same time.
第三次的奇蹟是兩個同時發生的。
One is a sudden communication from the future
其中一個是突然與外來天使的聯繫。
Another one is a program modification.
另一個是程式的修正。
Her song corrected her own mind.
她的歌影響了她的思維。
It is a correction that becomes a chance that she obtains Kokoro.
這是一個修正使她擁有"心"的機會。
His life ended.
他的生命結束了。
He gave her the inheritance of solitude.
他讓她繼承了這份孤獨,
And,he entrusted her the Key to the miracle.
並且委託她保管這把奇蹟的鑰匙。


其實第三次奇蹟的發生也同時有了另一個奇蹟。
第三次的奇蹟是鈴把真心傳達給連。
另一個奇蹟真是程式的修正。
她唱出的歌影響了她的思想。
這是一個修正使她擁有屬於自己的『心』的機會。
連的生命結束了。
他讓鈴繼承了他擁有過的孤單,
但是也同時,
把奇蹟的鑰匙托付給她讓她保管。
直到最後一刻為止。
回復

使用道具 舉報

2#
發表於 2011-7-10 12:49:10 | 只看該作者
好棒好棒
這是月蝕剛剛打完的嘛
這主要是一首歌對吧
回復

使用道具 舉報

3#
發表於 2011-7-10 14:03:29 | 只看該作者
1# 月蝕


我雙子太有愛了(冒愛心

又是月蝕诶(?

V家達人(?
回復

使用道具 舉報

4#
發表於 2011-7-10 14:33:20 | 只看該作者
喔喔蝕你好棒喔OAO
這首歌很好聽這樣-/- b(欸)
很感動ww(笑)
回復

使用道具 舉報

5#
發表於 2011-7-10 15:05:29 | 只看該作者
這兩首歌都很好聽
我超愛的~
謝謝大大分享拉~
回復

使用道具 舉報

6#
發表於 2011-7-10 15:32:12 | 只看該作者
我有這兩首歌呢!

有次我看著歌詞一起唱
唱到後面
眼淚就掉下來了O-O:
回復

使用道具 舉報

7#
發表於 2011-7-26 14:52:07 | 只看該作者
ココロ
超愛的啦
第一次的接觸就是這首歌
回復

使用道具 舉報

8#
發表於 2011-7-26 20:28:48 | 只看該作者
喔喔喔喔喔喔喔~~
好棒優(灑花
給你一個讚喲!!
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

快速回复 返回頂部 返回列表