御見我
標題:
《白頭吟》丁噹
[打印本頁]
作者:
思∞思
時間:
2014-11-17 10:26
標題:
《白頭吟》丁噹
本帖最後由 思∞思 於 2014-11-17 10:28 編輯
丁噹 白頭吟
作者:卓文君(漢代)
作曲:李劍青
皚如山上雪 皎若雲間月
聞君有兩意 故來相決絕
今日斗酒會 明旦溝水頭
躞蹀御溝上 溝水東西流
淒淒復淒淒 嫁娶不須啼
願得一心人 白頭不相離
竹竿何裊裊 魚尾何簁簁
男兒重意氣 何用錢刀為
最近我再追看一部由劉詩詩、彭于晏、胡歌主演的中國古裝電視劇《風中奇緣》。爾後我就不知不覺地被電視劇中的插曲《白頭吟》吸引了。其實這首歌的歌詞是古代詩人卓文君的作品。
此詩當屬民歌,是以女子口吻寫其因見棄於用情不專的丈夫而表示出的決絕之辭。
这首诗塑造了一位个性鲜明的弃妇形象,不仅反映了封建社会妇女的婚姻悲剧,而且着力歌颂了女主人公对于爱情的高尚态度和她的美好情操。她重视情义,鄙夷金钱;要求专一,反对“两意”。当她了解到丈夫感情不专之后,既没有丝毫的委曲求全,也没有疯狂的诅咒和软弱的悲哀,表现出了妇女自身的人格尊严。她是把痛苦埋在心底,冷静而温和地和负心丈夫置酒告别,气度何等闲静,胸襟何等开阔!虽然她对旧情不无留念和幻想,但更多的却是深沉的人生反思。因此,她较之古诗中一般的弃妇形象又迥然不同,显示出“这一个”的个性。
《白頭吟》賞析:
爱情应该像山上的雪一般纯洁像云间月亮一样光明。
听说你怀有二心 所以来与你决裂。
今日犹如最后的聚会,明日便将分手沟头。
我缓缓地移动脚步沿沟走去,只觉你我宛如沟水永远各奔东西。
当初我毅然离家随君远去,就不象一般女孩儿凄凄啼哭。
满以为嫁了个情意专一的称心郎,可以相爱到老永远幸福了。
男女情投意合就该像钓竿那样轻细柔长,像鱼儿那样活泼可爱。
男子汉应当以情为重,失去了真诚的爱情,是任何钱财珍宝所无法补偿。
當初聽著這歌的時候我就覺得很感動了,可當我看到這首詩的賞析時,我居然哭了。
一首簡單的五言詩句就這麼輕易的騙走了我的眼淚,可是我還是覺得很值得。ww
大家也可以戳下面的網址去聽聽看這首歌喲
http://www.youtube.com/watch?v=o ... watch?v=oKZxYU8N14A
[/url]
作者:
呆波
時間:
2015-2-19 20:21
白頭吟!!!!!!
當初看風中奇緣的時候就超喜歡這首歌
原本我沒有很喜歡叮噹的說(##
但這首歌真的很好聽
也很有意境!!
歡迎光臨 御見我 (http://pinkcorpse.org/)
Powered by Discuz! X3.1