御見我

標題: <<下雨天。>>文坑-骸梓妍 [打印本頁]

作者: 骸x梓妍    時間: 2013-8-19 22:01
標題: <<下雨天。>>文坑-骸梓妍
本帖最後由 骸x梓妍 於 2013-8-19 22:02 編輯

<<下雨天。>>-骸梓妍


「滴滴答答…」
單調的重複著音
雨,下雨了…


窗戶起了霧,
手一圈一圈的畫出形狀怪異的火柴人
無心上課,
我像是熊貓般垂在課桌上連臉上也有兩圈熊貓眼
看起來挺好笑
「喀嘰﹏﹏」
粉筆劃過黑板發出噁心的聲音
老師呆板的說著書上的蟲字
不知道為什麼我腦海裡只有你…

今天的體育課停一天倒也不錯
至少還可以看到你的笑容
" It is just as well that we did not go out in this rain ."


害怕你的視線
就像雨天潮濕
我害怕,因為
你對我的微笑就像雨後的薄霧,模糊不清…
You do not know how much i like you .


你臉上佈滿著笑容
就像晴天一樣
如果你是
teru teru bozu doll
我就是
雨天。


雨天,雨天,下雨天了
我的心也跟著…
下著雨

花兒暗地裡綻放…
清白幽香…

滋潤大地的雨水,
是眼淚?是愛戀?

也許,

The rainy days end and the sky is beautiful again
雨天结束,天空重現美麗。


寫罷,
也許你看不到
也許你看不見
但希望我們的情誼能像雨後的晴天一樣不變

「唰…」
風,輕輕帶走了
雨,傳達給你了



「下課。」
語畢,轉身離去
作者: 呱呱★    時間: 2013-8-19 22:04
妍妍寫的真好。
英文和中文同時運用呢!
好厲害阿~~我喜歡^^
作者: a20369234    時間: 2013-8-19 23:09
0.0妍妍寫的好棒喔!
所以是單戀嗎?
要繼續加油喔!
話說,能中英一起寫真的很厲害呢!
作者: FD貓    時間: 2013-8-20 12:09
芥末妍~~貓來了~~((學大大撲
貓很喜歡在雨天做晴天娃娃
但貓總是用英文亂翻:Sunny(晴天) Doll(娃娃)
看到妍的文才知不是這樣啊......
晴天娃娃蠻好用的,但要掛在室外而且不能淋到雨~~
妍大大打的很好喔~~貓要催了~~




歡迎光臨 御見我 (http://pinkcorpse.org/) Powered by Discuz! X3.1