御見我

標題: 風動鳴歌詞文 百戀歌 艾x音 [打印本頁]

作者: 芊延    時間: 2012-12-7 21:45
標題: 風動鳴歌詞文 百戀歌 艾x音
艾,你也走了只剩下我一個人了.......

那些回憶在回神時早已逝去
無從追尋、無法憶起
而這份愛要如何繼續?

我知這份戀情就猶如隨江水漂流的花朵
これが戀だと知りました  川を流れる花でした

就算起身追尋 指尖也無法挽留的淡紅花
追いかけても手が屆かない  薄紅の花でした

紛繁蒼穹 綿綿細雨隨著陣陣蟬鳴離去
彩なす空  走る夕立ち  遠ざかる蟬時雨

若不是那首回一望 誰人知曉 時光在默然流逝
人は誰も振り返るまで  時の流れに気づかない


風又彿過 而我想起了你
但我們的「曾經」卻回不來了
我們那而幸福而美好「曾經」回不來了......

我知道 這份愛慕就如同浮於夜空的明月
それが愛だと知りました 夜空に浮かぶ月でした

就算踮起腳尖 伸開雙手 也是遙不可及的清冷月
背伸びしても 手を伸ばしても 屆かない月でした


我只在夢和回憶裡找你

迷惘的落櫻 群離的歸燕 互相追隨的身影
迷い桜 はぐれた燕  追いかける影法師


我只在幻夢中望你
可到只是浮生一場夢

若不是親啟雙眸 任誰人察覺 竟是浮生一場幻夢
人は誰も目を覚ますまで  それが夢だと気づかない


今天風還是一直一直吹著
也許你不在醒了
但我依然等你

只為有朝一日 能依偎在你的臂彎裡
いつかあなたの腕の中で

輕輕吟唱 這一首百戀歌
歌う 百戀歌  

春天變為吹拂原野的和風
春は野を駆ける風になり

夏天化作蒼翠碧藍的大海
夏は蒼く萌える海になり   

秋意浸染 將身體染盡七色
秋は七色に身を染めて

冬季化作飛鳥 開始探尋春的氣息
冬は春を探す鳥になり


也許我還是會寂默
也許我還是會哭泣
但不管過了多久請一定記得
我會一直一直的等你
直到
你醒的那一刻

只能哭泣 只能哭泣 直到淚眼迷濛
泣いて泣いて 泣くだけ泣いて

抬頭仰望 星空卻依舊斑斕宛如萬花鏡
見上げる星空は萬華鏡

只為有朝一日 能傳至你的耳際
いつかあなたに屆くように

我願在此吟唱 那一首百戀歌
歌う 百戀歌


THE END

------------------------------------------------------------------------------

【作者廢話】
雖然靈感來源是手機鈴聲但請一定要留言喔~
謝謝~
作者: angel0425    時間: 2012-12-7 21:55
大大的文筆很好呢~
很深刻的描寫出音笛思念艾洛德的感情...

我特別喜歡開頭這段:
那些回憶在回神時早已逝去
無從追尋、無法憶起
而這份愛要如何繼續?

作者: 芊延    時間: 2012-12-7 22:00
2# angel0425
謝謝大大的稱讚~




歡迎光臨 御見我 (http://pinkcorpse.org/) Powered by Discuz! X3.1