御見我

標題: 變形金剛2插曲---21Guns [打印本頁]

作者: 夜隱    時間: 2009-7-19 10:11
標題: 變形金剛2插曲---21Guns
這是我在看電視時聽到的,覺得很好聽!
是一首節拍蠻重的搖滾樂,
推薦給大家喔=w=

21Guns--Green Day 年輕歲月合唱團

歌詞---

Do you know what's worth fighting for,
你知道戰爭的價值是什麻嗎?
When it's not worth dying for?
當他不值得犧牲
Does it take your breath away
他奪走你的生命
And you feel yourself suffocating?
當你感覺窒息 喘不過氣來
Does the pain weigh out the pride?
這些傷痛可以帶來驕傲嗎?
And you look for a place to hide?
而你在找個庇護所嗎?
Did someone break your heart inside?
有人讓你心碎嗎?
You're in ruins
你已經變成廢墟了

One, 21 guns
一次 21槍聲
Lay down your arms
放下你的手臂
Give up the fight
停止戰火
One, 21 guns
一次 21槍聲
Throw up your arms into the sky,
把你的雙手高舉在空中甩
You and I
你和我

When you're at the end of the road
當你已經在路的盡頭
And you lost all sense of control
你失去所有掌控感
And your thoughts have taken their toll
你的思考已經沒有意義
When your mind breaks the spirit of your soul
當你的內心讓你的靈魂分裂
Your faith walks on broken glass
你的信仰如履薄冰
And the hangover doesn't pass
而你什麻都沒留下
Nothing's ever built to last
沒有任何事物是永恆不變的
You're in ruins
你已經變成廢墟

One, 21 guns
一次 21槍聲
Lay down your arms
放下你的手臂
Give up the fight
停止戰火
One, 21 guns
一次 21槍聲
Throw up your arms into the sky,
把你的雙手高舉在空中甩
You and I
你和我

Did you try to live on your own
你有試著獨立生活嗎
When you burned down the house and home?

當你燒毀了家園 破壞了家庭
Did you stand too close to the fire?
你有離火源很近嗎
Like a liar looking for forgiveness from a stone
像是一個騙子尋求鐵石心腸的人的原諒
When it's time to live and let die
當這個時間來臨時
And you can't get another try
你不能再做任何的嘗試
Something inside this heart has died
當你內心的一部分已經死去
You're in ruins
你已經成為廢墟了

One, 21 guns
一次 21槍聲
Lay down your arms
放下你的手臂
Give up the fight
停止戰火
One, 21 guns
一次 21槍聲
Throw up your arms into the sky
把你的雙手高舉在空中甩

One, 21 guns
一次 21槍聲
Lay down your arms
放下你的手臂
Give up the fight
停止戰火
One, 21 guns
一次 21槍聲
Throw up your arms into the sky,
把你的雙手高舉在空中甩
You and I
你和我
作者: 昕*漾    時間: 2009-8-16 20:35
變形金剛裡的歌~~我都幾乎聽過了~~不過我覺得很好聽~




歡迎光臨 御見我 (http://pinkcorpse.org/) Powered by Discuz! X3.1