御見我

標題: from Y to Y [打印本頁]

作者: 月蝕    時間: 2012-7-12 12:23
標題: from Y to Y
*引用歌詞  初音ミク  from Y to Y

背中を向けて君は歩き出した                背對著我你開始走遠
交わす言葉も無いまま                        彼此之間連一句話也沒說
揺れる心の中 子供のように叫んだ        動搖的心中 正像小孩子一般地大喊著
行かないで 行かないで ねえ        …不要走 不要走 吶……

離去了呀,最後連話都沒說了。
想要抓住著你,但是卻無法。
但是內心還是在大喊著:「不要走、不要走吶……」為何不留下呢?
無法挽留你。也無法跟你要求。


背中を向けて僕は歩き出した                背對著你我開始走遠
涙落ちる前に行かなきゃ                得在眼淚掉下來之前離開才行
幸せすぎるのは嫌いだと偽った        討厭太過幸福的狀態這種話其實是假的
強がって手放した理想の未来                因為逞強而放開的理想未來
取り戻せぬ願い                        無法取回的願望

之後換我背對著你離去,眼淚一定要忍住呀。
要快點離去,這是自己對自己的要求。
其實以前跟你說的那句是假的,你不知道吧。
因為我是用自己最大的說謊能耐跟你說出那句。
自己逞強而放手了與你一起的未來,一切都無法取回了。


少し広く感じる この狭いワンルーム        感覺有點空曠呀 這個狹窄的單人房
心の隙間を広げるようだ                就好像會把內心的縫隙也擴大一樣
少し長く感じる ほんの一分一秒        感覺有點漫長呀 每一分每一秒


回到家裡後發覺了自己所居住的房間,似乎變得寬敞。
因為以前都有你跟我在一起的原因吧。
苦笑,但是卻無法說明什麼。
一天一天,內心似乎也感到越來越空曠。
一切都變的漫長了。


君と過ごせたら、と        想著「如果能夠和你一起度過的話」
──『如果能跟你一起度過,是不是一切都不會在讓我感到難受?』


願うことさえ許されない世界なのかな        難道這是個連許願也無法被允許的世界嗎
たった一つの嘘でさえも                就連單單一個小謊言也是如此嗎
君の涙を生んでしまう                        從你的眼淚中誕生的
数え切れないほどの罪を重ねてきた        無數的罪惡不停累積著
その手に触れたこと                        不管觸碰到了那隻手
君の隣でそっと生きようとしたこと        或是在你的身邊靜悄悄地活著的事情


這是個連許願都無法允許的世界嗎?就連只是希望你可以再回來我的身邊也不行。
對不起,當時我對你說了謊了。
而當時我看著你掉下來的眼淚則是感覺到痛。
無數的罪惡,是因為我才創造出來的。
不管是碰觸你的手,或是在你身邊悄悄的活著。
──一切,都不行了。

今を一つ拾うたび 過去を一つ捨てるような
在此刻拾起一件事物時 就像是把過去的一件事物給捨去一般

──『在我拿起你剩下的最後一件物品,就是是要把以前的所有物品都捨棄掉了。那相同的痛,是不是我當初也是這樣給你的?』


有限の記憶と時間の中                        在有限的記憶與時間之中
そこに居座っただけの僕の存在など        只待在那裡的我的存在什麼的
きっと君の記憶から消える                一定會從你的記憶當中消失的


在這些時間內,在你記憶中的我,
絕對會因為時間的流逝而漸漸消失。
也會被你擁有的新記憶漸漸取代掉。


もう二度と戻れないの?          已經無法再回到原樣了嗎?
ここは始まりか、終わりか 這裡究竟是開始、還是結束呢


已經無法回去了嗎?不清楚。
而所有都不了解了,這邊到底是開始,還是終點?


広いベッドで眠る夜はまだ明けない        在空曠床鋪上入眠的夜晚黎明尚未來臨
また一人で夢を見るよ                        仍然是獨自一人做著夢
君の記憶を辿る夢を                        追溯著你的記憶的夢境
数え切れないほどの罪を重ねてきた        無數的罪惡不停累積著
その手に触れたこと                        不管觸碰到了那隻手
君の隣でそっと生きようとしたこと        或是在你的身邊靜悄悄地活著的事情


就算在夜晚入眠依舊是獨自一人做的夢,
但是都是關於你的夢境。
那些關於你的記憶一直在夢境出現使自己驚醒。
但是一次一次的清醒,都了解你不在身邊的事實。
無數的罪惡都是自己的關係。
已經無法在碰觸到那雙手了,也無法在你身邊活著了。


孤独の痛みで償うから                如果能夠用孤獨的痛苦來償還的話
君の記憶にそっと居させて        請讓我在你的記憶中靜悄悄地待著


如果能用這些痛苦來交換我最後給你的痛苦的話,
就讓我最後還能在你的記憶裡一直待著吧。


変わらない気持ちでまた出会えたら良いね        如果可以保持相同的心情再次和你相見的話就好了呢
そして手を繋ごう                                然後牽起彼此的手吧
そのときまで                                直到那個時候來臨前
「またね」                                        「再見囉」


如果最後能保持跟以前的心情與你見面你還能接受我的話,
那拜託在讓我牽起你的手,讓我說出一直想要跟你坦承的話。
所以在那個時候來到之前
                                ──再見了。
作者: 水銀    時間: 2012-7-12 12:45
本帖最後由 水銀 於 2012-7-12 12:46 編輯

好美的歌詞
我一直覺得歌詞總是能讓人感受到內心深處最真實的情感呢((笑
文章也很能表達出歌詞的內容
大大好厲害
作者: 火狐    時間: 2012-7-12 14:08
大大寫的好棒~~
一直很喜歡初音
這首歌也很棒
因為她寫到了人的內心
真的
很感動哪~




歡迎光臨 御見我 (http://pinkcorpse.org/) Powered by Discuz! X3.1