御見我
標題:
【沉月】名字搞笑
[打印本頁]
作者:
玄羽
時間:
2010-6-4 21:57
標題:
【沉月】名字搞笑
最近在班上都會跟同學大聲的討論沉月的事情。
為了要出商品,每天都會講。
時常說「范統比較好畫」、「噗哈哈哈的毛......」、「這個范統不像范統」......
總覺這時就會有人用異樣的眼光看過來......
時常畫著畫著也會跟圖聊起天。
嘴裏常常念著「月退你的髮型為什麼不一樣?」,「衣服也不一樣?為什麼?」、「啊!珞侍你的髮型竟然也有兩種!」
跟我討論的同學就會在旁嘆氣。
唸伊耶跟雅梅碟的時候更是......
總是習慣用日文發音......
不過這時總會想到這裡是學校,這樣念不好吧!
然後硬是轉成正常的中文發音,可是念起來超不順的啦!
都會打結......
其實我只是想問大家會不會跟我一樣,
唸伊耶跟雅梅碟時習慣用日文發音罷了!
(莫名其妙講了一堆廢話......
作者:
hrrefree
時間:
2010-6-4 22:03
用日文的發音比較好唸是真的= ="
硬是用中文的音去唸有點繞口...
作者:
小魷
時間:
2010-6-4 22:19
嗯嗯,我也習慣叫日文呢!
中文講一講也變成日文了= ="
作者:
happyevyday
時間:
2010-6-4 22:43
念日文吧∼∼∼
中文念一念會念的很奇怪(還會念錯)
不過念日文念太大聲,老師在看我(遮
作者:
晨星
時間:
2010-6-4 23:20
我也是念日文~
但在外面要念就要努力轉成中文(我怕異樣眼光啊~
作者:
judy199483
時間:
2010-6-5 00:05
阿阿我都直接
無視
那些異樣眼光說(好像不是好習慣?)
我跟我朋友都唸日文ˇ
我同學大概理都不想理我們吧orz
看我們把伊耶和雅梅碟唸日文都沒什麼反應
所以我其實沒有多少異樣眼光可以無視
((被打
作者:
雲彩
時間:
2010-6-5 00:29
我也是日文~(笑
日文好唸很多呀~~
唸回中文的話...我...我...我會結...結巴...巴的呢~~~
作者:
閒人一枚
時間:
2010-6-5 00:42
沒有討論到他們的說XD
我們大部分都說月退
因為他太可愛了
作者:
nana.hello.123
時間:
2010-6-5 10:10
嗯?中文很難唸嗎?(還是我對雅梅碟的愛大道克服了這個難題?)
作者:
sherry2008719
時間:
2010-6-5 11:08
我也是念日文
反正班上沒人聽的懂
作者:
wu18
時間:
2010-6-5 11:16
以中文念法念
應該不算很難唸吧
作者:
玄羽
時間:
2010-6-5 21:16
是說,我在念少帝的名字時總是會少一個字。
西方城的少帝不是叫「恩格萊爾」嗎?
不知道為什麼,我總是唸「恩格萊」
硬生生截掉一個字阿XDD
作者:
sadcloud0624
時間:
2010-6-6 23:28
用日文比較好念(日文科的)
不過超容易記住的
沉月的角色們都很好記呢
只要有出現過都會記住呢!!!
作者:
yllek
時間:
2011-1-20 18:21
住手先生跟不要先生,嗯∼的確很好唸耶!
作者:
伊庭
時間:
2011-1-20 19:06
我也一樣唸日文阿.....
中文真的會卡住阿 我說
伊耶有時候會唸中文 (比較接近)
但雅梅碟真的不習慣阿 (打字都打超久的)
反正我們班沒人聽的懂....
(他們都把日文的住手 變成 伊呀嘛碟~ 害我某天痛罵他們 要唸日文就唸準阿阿阿!!!!)
作者:
節奏o玥
時間:
2011-1-26 10:33
恩!我都直接講日文阿!
比較好唸嘛
作者:
小葉
時間:
2011-5-14 00:56
本帖最後由 小葉 於 2011-5-14 01:00 編輯
我是說中文我是異類嗎(遠目)
因為我不懂日文……
但是查過奇摩字典之後就有時候會念日文了…
不過大部分還是會唸中文
(不會打結耶!太神奇了!傑克!)
不然就是直接叫不要先生、住手先生
還有伊耶我有時候會直接很沒有良心的叫他矮子…
雖然我好像比他矮(汗)
作者:
std95336
時間:
2011-7-28 18:16
日文呀
不過上課上到一半大喊雅梅碟....(目死)
恩...(狂笑)
作者:
cindy263758
時間:
2011-7-29 22:52
人的聯想力、創造力到底是哪方強呢?
真是令人匪夷所思呀!
歡迎光臨 御見我 (http://pinkcorpse.org/)
Powered by Discuz! X3.1