How much better is silence;the coffee cup, the table.
How much better to sit by myself like the solitary sea–bird that open its wings on the stake .
Let me sit here for ever with bare things, this coffee cup, this knife,this fork, things in themselves, myself being myself.
——Virginia Woolf : The waves
寂靜有多好;咖啡杯,桌子。
像海鳥在木樁上孤獨展翅地獨坐著該有多好。
讓我跟這些樸素的器物永遠坐在一起,這個咖啡杯、這把刀子、這支叉子,事物皆回歸其本質,我自己做我自己。
——吳爾芙《海浪》
我的存在,是為了成為我自己;
而不是在你眼中,我成為什麼樣的人。