御我迷 發表於 2010-1-31 20:53:13

這...我和別人的即時內容...

本帖最後由 御我迷 於 2010-1-31 20:56 編輯

阿耀: hi

yanny: hii

阿耀: where are u from?

yanny: argentina

yanny: u?

阿耀: Taiwan

yanny: ahh

阿耀: what's you're name?

yanny: yanny

yanny: ans u?

阿耀: Mia

yanny: ahhh u lova that name!

阿耀: you can call me YAO

yanny: ok..n_n

yanny: but...why?

阿耀: that's my nickname

yanny: aahh..ok

阿耀: ok

yanny:

阿耀: XD



以上是我和一個外國朋友的即時內容

看不懂的我可以翻譯XD

阿耀是我唷~

K.S 發表於 2010-1-31 21:06:59

外國朋友?(望
但....看上去你們好像是剛認識阿??
一開始我還以為是交友那個(御論好像有人發過那帖@@

月伊 發表於 2010-1-31 21:14:21

這是什麼樣的一個內容???
怎麼說呢...
好....簡略?((跟朋友聊一長串的人

foreverstar10 發表於 2010-1-31 21:21:13

我看不懂= =|||

可不可以打中文的再PO一次=   =?

曉曉雨狐 發表於 2010-1-31 21:22:49

摁....
真的好簡略(?)
同上
這是什麼樣的一個內容???

∮冰羽˙歿炎∮ 發表於 2010-1-31 21:26:15

呃......我看的懂ㄟ(驚訝)
第一次這麼感謝我英文老師~可以不要理我沒關係~
似乎有點不熟的感覺啊......像剛認識~
內容很精簡~大概是因為我自己都跟朋友聊很長吧~

a1990207 發表於 2010-1-31 22:18:19

本帖最後由 a1990207 於 2010-1-31 22:38 編輯

雖然看得懂意思
但我不太確定某些字原形長甚麼樣子......

另外請問......
這是小學英文課本內容嗎?
(某:你不要亂寫!!!這怎麼可能是課本內容!!!)

死神 發表於 2010-1-31 22:33:06

?
嗯啊啊?
蛤蛤蛤蛤?

不明意義

anna05011 發表於 2010-1-31 23:05:09

呵呵~
你們單字有簡略齁〈應該吧??

sharonlucky 發表於 2010-2-1 05:26:44

內容…很簡單
我第一次看的懂英文對話(該高興嗎!這很簡單

是說,你們就聊這樣而已?
有沒下文的感覺
很奇怪
頁: [1] 2
查看完整版本: 這...我和別人的即時內容...