上玄之月 發表於 2014-2-4 14:16:15

最大公約數吧...

孤独な科学者に作られたロボット
(孤獨的科學家造出了一部機器人)
出来栄えを言うなら "奇跡"
(論水準,可以說是“奇跡”)
だけどまだ足りない
(但還是不夠)
一つだ け出来ない
(他有一樣沒有完成)
それは「心」と言う プログラム
(那就是叫做「心」的程式)

浮華 發表於 2014-2-4 14:31:25

鏡音リン ココロ
-----
想放聲哭泣卻沒有半滴眼淚
在如同白晝的夜晚緊咬嘴唇
看著你身上插著許多管子
是嗎 你是因為覺得累了所以想稍作休息的啊

這世上最令人悲傷的答案以及
無法感受到悲傷的黑色身影
試著以沙啞的聲音呼喚你的名字
卻不禁讓人倒抽一口氣 空虛地在空氣中迴響

上玄之月 發表於 2014-2-4 14:37:31

美しい名前

咽返(むせかえ)る魅惑(みわく)のキャラメル
(那嗆人的魅惑牛奶糖 )
恥(は)じらいの素足(すあし)をからめる
(綑綁住令人害羞的赤裸雙足 )
今夜(こんや)はどこまでいけるの?
(今晚能到達哪裡呢 )

浮華 發表於 2014-2-4 14:40:13

初音ミク- ロミオとシンデレラ
-----
看 在這世界之中 除此之外
確切的事物 除了自己以外什麼也沒有

上玄之月 發表於 2014-2-4 14:42:40

威風堂々

伝えられなかった
この想いが
幻想の彼方へ
消え去るまで

浮華 發表於 2014-2-4 14:47:04

ロミオとシンデレラ

近(ちか)づいてみても感情(かんじょう)は無(な)くて 
即使靠近也感受不到任何感情

裏切(うらぎ)りも無(な)い 
也没有任何背叛

今日(きょう)も明日(あした)も一人(ひとり)で 
無論今天或者明天都這樣隻身一人

きっとそれが普通(ふつう)のことで 
那一定也是很普通的事情

交(か)わす言葉(ことば)も無(な)く 
没有任何言語的交流

上玄之月 發表於 2014-2-4 14:51:16

冷たい部屋、一人

你肚子餓不餓?想不想吃什麼
那個、我…喝水就好了
趁你眼睛離開螢幕的時候
我趁機 拼命的 練習如何說出口
但是我真笨 我忘了只要你看著我
我就會喉嚨乾到 說不出話來
呼哇…怎麼辦才好
那個、其實…
不行啦、果然還是很害怕

浮華 發表於 2014-2-4 15:16:33

【鏡音リン】すすすす、すき、だあいすき

どこにいるの?
你在哪裡呢?

隣の部屋にいるよ
在你隔壁的房間喔

何をしてるの?
在做什麼呢?

手紙を書いてるの
在寫信呢

側においでよ
來我身邊吧

でももう行かなくちゃ
可是我得走了

上玄之月 發表於 2014-2-4 15:19:37

おなじ話

回想起來的是 昨天早上 特意早起
像要收拾兩人牽連間的玻璃破片

浮華 發表於 2014-2-4 15:26:21

Just be friends

想用只有原則的感情論測量一切什麼的
那樣可是用錯方向了,別讓我笑了啦

不過偶而也需要些有趣的事情嘛
直到你高興為止我也想要滿足一下喔
頁: 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9 10 11 12 13 14
查看完整版本: 歌詞猜猜☆