18901# 璐珞羨
whenever you go back, i will give you response if i am still here
>>shop owner
if you want, i can be your translator temporarily
18906# 炎煌
好像是欸。(愣)
所以三火兩點就一定要睡覺了齁?
早點去睡也沒關係的!(正色)
18907# 血兒
i can't understand the last sentence
i never heard it before
my dad ,too
so i don't know
why he always like to take my computer
18905# 璐珞羨
hmm...i agree with you..but if we don't join them,,they would just ignore us
18908# 炎煌
yes...it is more confidence for me to type english((as my grammer in english is better than that of chinese=.=
18891# 炎煌
campion USA
1st runner up russia
2nd runner up romania
4th place china
but i have to say,china is getting worse
血兒 發表於 2012-8-1 01:34 http://pinkcorpse.org/images/common/back.gif
actually russia‘s gymnastic not bad
and beau~~~~tiful also~
18909# 炎煌
有時行,有時不行。(抹臉)
所以才需要有中文人是在場嘛。(摀臉)
18898# 炎煌
對啊。(抹臉)
就這麼希望了。(祈禱)
但就我的英文能力很有限就是了。(癱手)
喔喔!兩點啊。(望時鐘)
好像快了欸。(落寞)
骨殿 發表於 2012-8-1 01:34 http://pinkcorpse.org/images/common/back.gif
嘿呀∼
距離兩點還有15分鐘呀∼))喝茶
18910# 骨殿
對啊~~
早點睡嘛!!!
把電腦鎖在保險箱內
還上鎖
害我還要開鎖...
很累耶...
((意外的發現我未來乾脆去當小偷好了??
18913# 璐珞羨
那是英文諺語,直譯是...住玻璃屋的人不應丟石頭
意思是有缺點的人最好不要說人家