童玲
發表於 2012-5-7 01:47:28
10577# tyeueyro537
Impossible
Les Chinois utilisent depuis longtemps utilisé
jasminsnb
發表於 2012-5-7 01:47:33
10587# 童玲
請自行找人翻譯的意思?
審判長的微笑
發表於 2012-5-7 01:48:51
10586# 日青
那個美人什麼的
阿阿阿不要阿(趴˙
日青
發表於 2012-5-7 01:49:13
10587# 童玲
啊哈我看不懂了(默望
有沒有人要救我……
tyeueyro537
發表於 2012-5-7 01:49:35
10576# jasminsnb
興奮做甚麼。(默)
#10579
別亂寫啊。(遠)
tyeueyro537
發表於 2012-5-7 01:50:13
10581# 日青
人在面對人群時大概都是吧。(笑)
日青
發表於 2012-5-7 01:50:41
10593# 審判長的微笑
嗯哼船頭的那個(望
好吧算了(坐床邊撐頰
jasminsnb
發表於 2012-5-7 01:50:51
10590# 童玲
其實那不是原來的,google原來的翻譯是
" 這個起源! 這是很可惜我不能參加"
放上來的是我猜的(默
tyeueyro537
發表於 2012-5-7 01:51:19
10588# 審判長的微笑
她還在折(望)。
上次看到她的手指,
都破皮了。(遠)
(貌似還看到一些傷口)
日青
發表於 2012-5-7 01:51:45
10596# tyeueyro537
最近裝的好累吶(趴
是說虛呢?(望