ALA晴洛瓊 發表於 2011-2-4 12:26:51

藤田麻衣子-命運的人(日文)

本帖最後由 ALA晴洛瓊 於 2011-2-5 13:32 編輯

http://mymedia.yam.com/m/3107875

這首歌很有名呢∼也很好聽。有興趣的就點點看吧?

類型∼有點感傷的感覺呢。聲音很柔和......

講了沒感覺啦,反正,就去聽聽看就知道了

※日文歌詞:

大丈夫いつも ちゃんと笑ってるよ




でも誰といても 何か足りない




今あなたがここに 來るわけないのに




開けた窓から 見えた満月









鈴蟲の聲が寂しさ誘うから




抑えた気持ち また騒ぎ出す









あなたに會いたくて 苦しくなる夜は




張り裂けそうだよ




誰かを思うって こんな気持ちなんだ




そばにいてほしい









違うそんなことが 言いたいんじゃない




素直になれずに 悔しくなる









本當は淋しいだけだと気付いて




強がりすぎて うまくいかない









たった一人 運命の人がいるなら




あなたがいいのに




あなたほど好きに なれた人はいないの




ねえ見抜いてほしい









あなたが一緒に いたいのは誰ですか




淋しげな背中を 思い出すと切なくて









あなたに會いたくて 苦しくなる夜は




張り裂けそうだよ




誰かを思うって こんな気持ちなんだ




そばにいてほしい









あなたほど好きに なれた人はいないの...









どんな未來だとしても あなたは私の




運命の人

※中文歌詞

沒有關係 我會繼續微笑著




但是總覺得 心中彷彿缺了什麼









明知現在你不會在這裡




從打開的窗口 眺望著滿月









蟲鳴之聲喚醒了寂寞




壓抑的心情 再次激起了騷動









好想見你 在如此漫長的夜裡




痛苦彷彿就要把我撕裂




這就是 思念你的心情




希望你能在身邊









不是這樣 我想說的 並不是這樣




為自己的沒能坦率而感到懊悔




明知道自己寂寞 但是因為好強




卻沒有表達出心意









只有一個人會是屬於我的命運之人




只要有你就好




因為沒有比你更喜歡的人在




多希望你能感受到









而你想永遠廝守的那個人會是誰呢




想到你那寂寞的背影 心中就無比疼痛









好想見你 在如此漫長的夜裡




痛苦彷彿就要把我撕裂




這就是 思念你的心情




多希望你能在身邊









再也沒有會比你更喜歡的人存在









不論未來如何




你就是我的命運之人

傻明一號XD 發表於 2011-2-4 12:47:16

嗯嗯~有聽過~
看寶石大做的特傳偽op時聽的,
最喜歡這首歌的前奏,
一聽就鳥肌了www
不過一直都沒找到中文翻譯和羅馬拼音哩.....
(小聲)如果有就好了....

ice0414 發表於 2011-2-4 15:51:26

阿阿阿...不要提醒我...
我不會說出一年前我聽到這首歌就會哭的!絕對!(咦咦?)

淩玥 發表於 2011-2-4 21:27:02

這首我超愛~!!!
看完特傳精靈百句歌就愛上了跑去找來廳>ˇ<

淩玥 發表於 2011-2-4 21:28:54

啊,忘了說,玥有歌詞、中文翻譯和羅馬拼音以及音樂檔,想要的話請給我信箱,在幫大家傳過去~

無趣還是樂趣 發表於 2011-2-4 22:11:46

真不錯聽^^
第一次聽他唱的歌~
一聽就喜歡上他的歌聲了XD

夏瑾苑 發表於 2011-2-6 21:46:27

我也是聽寶石大做的特傳OP喜歡上的
超好聽♥
有種心靈被淨化的感覺=///=

闇夜玲 發表於 2011-2-11 01:03:02

我知道這首歌!!
當初在YOUTUBE有看到有人用這首歌做特傳OP
覺得這個音樂很好聽所以就努力的從影片中找出歌名
然後在把音樂載下來~~

桃樂絲 發表於 2011-4-10 12:27:11

呀...我喜歡
淡淡的哀傷
好聽 讚

zasx1532 發表於 2011-4-10 12:29:44

我也有這首!!
麻衣子的歌聲 百聽不膩 - / -
頁: [1] 2
查看完整版本: 藤田麻衣子-命運的人(日文)