縭★ 發表於 2010-9-26 09:02:43

[吾命同人文]差太遠了

本帖最後由 縭★ 於 2010-9-26 09:22 編輯

審判和太陽正在練習英文。
綠葉從旁邊經過。
審判對太陽說:「Are you kidding?」(你在開玩笑嗎?)
而綠葉解讀為:「你是凱蒂貓嗎?」
太陽回答:「No,I am serious!」(不,我是認真的)
此時綠葉聽成:「不!我是喜憨兒!」

小茹 發表於 2010-9-26 10:56:18

.............
綠葉他有這麼的笨嗎?
因該不可能吧?!

月詳 發表於 2010-9-26 12:42:31

......恩
發音有像耶- -""
不過那個時候有翻譯啦?

vivianhtlee 發表於 2010-9-26 13:51:19

這是改編笑話吧?
已經聽過了
聽太多次不覺好笑了.....

ching825043 發表於 2010-9-26 14:05:50

綠葉的英文不好嗎
不過還蠻好笑的~

joyce06179663 發表於 2010-9-26 17:10:12

綠葉的英文有那麼糟嗎?

不過,還不錯笑啦∼

修爾 發表於 2010-9-26 17:40:40

.................
為甚麼大大要選綠葉呢?   [ 疑問]

依薰 發表於 2010-9-26 20:02:02

....................XD


這對話真厲害阿XD

coco40826 發表於 2010-9-26 21:54:17

嗯...要解讀成這樣還真難耶...
綠葉
我佩服你...

gerlixiya 發表於 2010-10-14 09:00:22

哈~!好好笑...
剛剛看了一個悲文..
這個可以轉換心情
頁: [1] 2
查看完整版本: [吾命同人文]差太遠了