新舞
發表於 2010-4-3 19:06:41
18# 萌芽貓
對呀對呀~很棒的!
看完之後可以在分享心得@@
~喵飄飄~
發表於 2010-4-4 11:01:33
16# 燄喬
台灣:蘇西的世界〈好唯美的感覺~心〉
香港:屍中罪〈嚇!落差怎麼這麼大?!而且好可怕的感覺...〉
果然翻譯的人很重要...
燄喬
發表於 2010-4-4 18:41:37
19# 新舞
原本我也以為是恐怖的
但是有天我無意看到簡介後
囧<----我的反應
燄喬
發表於 2010-4-4 18:44:29
22# ~喵飄飄~
我覺得是香港那是故意的
不然也不會這樣改
The Lovely bones怎樣也翻譯不到香港的名字
(The Lovely bones-->直接翻譯:可愛的骨頭 囧)
東颻
發表於 2010-4-12 19:06:43
16# 燄喬
好可怕的鬼片阿阿阿阿阿
我傻眼了我說
嘎仔
發表於 2010-5-13 18:35:59
這格我只有看書而已
不過看完書就好想看電影!!!
Agito
發表於 2010-6-21 12:30:57
這部好像有叫做屍中罪?
還是我記錯了?